我要牛排和鸡组合餐。
我个人更愿意烤整鸡。
我厌烦她那小肚鸡肠的忌妒。
我给你带来了些鸡蛋。我们养着一些鸡。
原来是你偷了我的鸡!
我确实了解鸡。
我奶奶养了许多鸡。
我想选择黑色的鸡。
我还看到山羊和鸡。
我只能看到鸡、鱼和土豆泥。
火上烤着一只鸡,我一分钟也不能离开。
With a chicken being toasted on the fire, I can't leave even for a minute.
我有四只鸡和五只鸭。
我想买一些鸡肝和鸡内脏。
去年冬天我再去到那里的时候,他们有一个单独的大房子来养几十只鸡。
Last winter when I went here again, they had a big separate house to raise dozens of chicken.
“我要把鸡留着下蛋。”她想。
我爱醉鸡卷。
我承认自己对鸡的问题一无所知,我对自己为参议员工作感到骄傲,但也并不需要在任何问题上都和参议员保持一致。
I confessed I didn't know anything about the chicken issue, but I didn't have to agree with the senator on everything to be proud to work for him.
“我对于她能够拥有自己的鸡肥料感到非常的嫉妒。” 她说道。
“I was very envious that she had her own chicken manure, ” she recalls.
我认为你煮鸡煮得太久了,尝起来真的好干。
I think you cooked this chicken too long. It tastes really dry.
伯德夫人:我丈夫喜欢牛排,但他不喜欢鸡。
Mrs. Bird: My husband like beefsteak. But he doesn't like chicken.
跟多数西方人一样,我偏爱吃草和谷物的动物,像牛、鸡、羊这些。
Like most westerners I tend towards herbivores, and things that like grain: cows, chickens, sheep, etc.
我妻子南希和我猜想是他们买来这只鸡并正在把他喂肥以便吃肉的。
My wife, Nancy, and I figured they had bought the chicken and were fattening it for a feast.
我的管家告诉我说,你为我照看鸡是最合适的人。
伯德夫人:我丈夫喜欢牛排,但他不喜欢鸡。
MRS.BIRD: My husband likes steak, but he doesn't like chicken.
店主知道他的鸡奇货可居,所以就漫天要价,我也只能不情愿地挨宰了。
The shop-keeper, aware of his chicken monopoly, demands an outrageous price, which I reluctantly pay.
我在为朱莉烹制溜鸡片——鸡肉佐以柠檬汁、橄榄油、白葡萄酒。
I'm making chicken piccata for julie-chicken with lemon juice, olive oil, and white wine.
女服务员想劝阻我的男友不要点他要的那个鸡。
The waitress tries to dissuade my boyfriend from the chicken dish that he’s ordered.
他们问我,你还吃鸡么?我说,是的,我吃。
They asked me, 'do you eat chicken?' and I said, 'Yes, I do.
他们问我,你还吃鸡么?我说,是的,我吃。
They asked me, 'do you eat chicken?' and I said, 'Yes, I do.
应用推荐