我建议你问问他有关他的过去的一些具体问题。
I suggest you ask him some specific questions about his past.
“我不认为在过去约25年里有政府妥善地处理过这个问题。”—“我赞同这一观点。”
"I don't think a government has properly done it for about the past twenty-five years."—"I'd go along with that."
我想告诉你们关于人类的过去、现在和未来的事情,所以让我们从一些问题入手。
I want to tell you about the past, present and future of the human population, so let's start with a few problems.
我想告诉你们有关人口数量的过去、现在和未来。那么让我们从一些问题入手。
I want to tell you about the past, present and future of the human population. So let's start with a few problems.
我发现我过去的问题是在理科上花费了太多的时间。
I found that my problem in the past was spending too much time on science.
但是,如果我回想一下过去24小时内别人向我提出的问题,一种模式便开始显现。
Yet if I think of the questions put to me in the past 24 hours a pattern starts to emerge.
过去几年来,我曾经收到过无数有关医疗保健的信件和问题。
In the past few years, I've received countless letters and questions about health care.
过去三天中你们一直在探讨这些问题,我期待你们的结论。
You have been exploring these issues during the past three days, and I look forward to your conclusions.
过去几个小时中,我唯一回答了“是”的问题是:“你想从自动售货机买听健怡可乐吗?”
The only question that I have answered yes to in the last few hours was "Would you like a Diet Coke from the vending machine?"
在过去的四周里,我收到了很多的问题。
他们每天都让我面对这些过去的问题。
Every day, they put me face to face with a problem of the past.
过去几年,我和同事正研究着这个问题。
For the last several years, my colleagues and I have been exploring this question.
最让我震惊的是,在过去的五年里,我一直在思考那个问题。
What struck me most is the fact that in the past five years, I have been battling with the very same thoughts and questions.
这份问卷花了我45分钟才完成。开始的问题相对简单,如“过去的三个月里吃过鸡肉或者火鸡吗?”
The survey, which took about 45 minutes to complete, started off with some relatively easy questions: "Did you eat chicken or Turkey during the last three months?"
为回答这些问题,过去五年内,我采访了美国,欧洲和亚洲10多个亿万富翁家庭以及数十个价值超过1亿美元的家庭。
To answer such questions, I've interviewed more a dozen billionaire families in the U.S., Europe and Asia over the past five years, as well as dozens more families worth over $100 million.
这是非常重要的一步,就这个问题,我曾经在过去批评过微软公司。
This is a very important step, and one that I have also criticized Microsoft about in the past.
现在,尽管在过去的几个星期内我们取得了很大的成功,我知道很多美国民众对于利比亚问题方面仍存在很多疑问。
Now, despite the success of our efforts over the past week, I know that some Americans continue to have questions about our efforts in Libya.
我们现在知道过去做了太多背部手术,我要再次强调,在背部出现问题前做好预防措施才是关键。
We now know that too much back surgery was done in the past, and again, prevention before it starts, that's the key.
但是我看到了过去和现在的工匠们之间更深层的联系,在这个月里,我将同大家一起探究这个问题。
But I see deeper links between artisans of the past and present that I'd like to explore with you this month.
但总的来说,对大多数人都是有益的,因为他们可以说,‘我有这种问题,但会尽力克服,我知道都会过去的。’
But in general, for most people it can be very helpful because they can say, 'I have this problem. I can get over it. I know it will pass.
在过去的的一星期里,我更深入地思考了这个问题。
在过去几年里,我一直研究的问题是,到底是什么使得现今最有效率的公司和个人获得成功。
For the past few years I've been fascinated with what makes the most effective companies and people of our day successful.
他表示,之所以会写这本书,是因为“在过去30年里,我被无数次问到这个问题:‘我该怎么跟这位让人难以忍受的老板打交道?’”
He wrote the book because "I've been asked hundreds of times over the past 30 years, 'How can I deal with this impossible boss?'" he says.
当你与潜在雇主的沟通解决了他们的问题,以及描述了你在过去如何解决类似问题的时候,招聘经理会说“我需要跟这个人谈谈!”
When your communications with prospective employers address their problems and describe how you've solved similar problems in the past, hiring managers will say, 'I need to talk to this guy!
由于安全问题,我们都自带了人过去——我带着父母,她带着一个朋友,我们在书店门口见的面。
We both brought people with us for safety reasons - I brought my parents and she brought a friend - and met in front of a bookstore.
他说:“我在过去乐意做出让步,同时我乐意在向前迈进的问题上妥协。”
"I have been willing to compromise in the past and I am willing to compromise going forward," he said.
由于安全问题,我们都自带了人过去——我带着父母,她带着一个朋友,我们在书店门口见的面。
We both brought people with us for safety reasons-i brought my parents and she brought a friend-and met in front of a bookstore.
我知道,米洛舍维奇会成为过去的历史,这只不过是个时间问题。
I knew it was just a matter of time before Milosevic was history, too.
如果对方回答你,“我不太想回答这个问题”,那么就放过去,和他谈谈别的话题。
If the answer is, "I can't talk about that" accept it and move on to another topic.
如果对方回答你,“我不太想回答这个问题”,那么就放过去,和他谈谈别的话题。
If the answer is, "I can't talk about that" accept it and move on to another topic.
应用推荐