我问我自己:我为什么而踢球?
我问我自己,但是我不知道答案。
我问我自己,为什么某些人总是在受苦?
我问我自己什么是美,它是否是真的美。
I ask myself what is beautiful and if it is really beautiful.
我问我自己该怎么办。
于是我问我自己:“好吧,那结局应该怎样才好?”
这发生的很短暂,但是我问我自己,‘这是我还是你’?
It happens very quickly, but I have to ask myself, ‘Is that me or is that you?’
几天后,当冲击逐渐消退,我问我自己我想证明什么?
Over the next few days the trauma receded and I asked my self what I was trying to prove?
我问我自己,是否我的女儿们能够以相同的方式谈起我。
And I ask myself whether my daughters will be able to speak of me in that same way.
但不是这样的,我问我自己,这不就和我付钱买酒喝一样么?
But isn't that, I asked myself, the same as paying for a drink?
那么我怎么做呢,我也是站在镜子前,我问我自己,你准备好了吗?
So how do I do that before, I was standing in the mirror, I asked myself, are you ready?
每天早上我起来看着镜子我问我自己:肖恩,你每天都准备好了吗?
Every morning I got up and looked in the mirror, I asked myself: Sean, you are ready every day?
有一天我问我自己为什么一直忽视他的电话和信息,却不可能再是别的什么人。
Then one day I asked myself why I still ignore his calls and messages when that won't offend anyone anymore.
所以,我问我自己,我呢?在2013的每一天里,我有在那因为自己过去的成就而坐享其成吗?
So, I asked myself, did I? Did I do that in any single day of 2013?
我问我自己母亲可能在哪里,她是否也经受住了毒害,她的肺是否也适应了这孤寂的险恶和氧气的匮乏。
I asked myself where my mother could be, whether she'd also been able to withstand the poison, her lungs adapt to this solitary inclemency and the dearth of oxygen.
凝视着这张脸,我问我自己,从这么坦然直率、堂堂正正、坚决正直的女生,我们看不到一丝可疑的阴影。
Staring at his face, I asked myself, on such a calm and candid face, all rectitude and resolution, how is it that I couldn't see a trace, not a shadow , that could make me doubt?
我问我自己,如果她来了,会发生什么事。她会重新“安排”我的生活,我的工作,这就是她爱我的方式。
I questioned myself, if she comes, what will happen, she will "rearrange" my life, my work, this is the way she loves me.
我问我自己,我能想到最讨厌最沉闷的工作是什么,有三个答案浮现在脑中:收费站工作人员,在苹果专卖店工作的天才,还有佩妮的工作。
I asked myself, what is the most mind-numbing, pedestrian job conceivable, and three answers came to mind: uh, toll booth attendant, Apple Store genius... and what Penny does.
我问我自己,我能想到最讨厌最沉闷的工作是什么,有三个答案浮现在脑海中:收费站工作人员,在苹果专卖店工作的天才还有佩妮的工作。
I asked myself, what is the most mind-numbing, pedestrian job conceivable and three answers came to mind: Toll booth attendant, Apple Store Genius and what Penny does.
当人们问我如何开始写作时,我发现自己所描述的是我对语言工作的迫切需求。
When people ask me how I started writing, I find myself describing an urgent need that I felt to work with language.
当她问我为什么时,我说那是因为在那里它有自己的空间。
When she asked why, I said because he has his own room there.
“我记得我当时一直在问我自己”我应该怎么办?
我尽可能多的问我自己同样的问题“我正在给后来留下什么?”
More and more I keep asking myself the same question: 'What am I leaving behind?
别人探问我的抑郁症病情,这让我对自己的感觉更加糟糕。
These people who questioned my depression only succeeded in making me feel worse about myself.
别人探问我的抑郁症病情,这让我对自己的感觉更加糟糕。
These people who questioned my depression only succeeded in making me feel worse about myself.
应用推荐