我在读一篇关于天问一号的文章,它在5月15日成功登陆火星。
I'm reading an article about Tianwen 1, which successfully landed on Mars on May 15th.
一天,当我和护士沿着城市街道散步时,我问:“简,街道下面是什么?”
One day when I was walking with my nurse along the city street, I asked, "Jane what's under the street?"
同学们,昨天我让你们搜集一些关于中国“天问一号”探测器的信息。
Boys and girls, yesterday I asked you to collect some information about China's Tianwen 1 probe.
一天我母亲问她知不知道她的生日快到了,她耸耸肩,问知不知道她即将多少岁,依然是耸肩,那时候她已经快九十九岁了。
当你开始新的一天时,问自己一个问题,“我在呼吸吗?”
过了一天,她又缠着我问诸如潜艇是怎么工作的,他们有没有机会找到飞机的残骸这一类的问题。
But the next, she would pepper me with questions about how the submarines really worked and if they really had a chance.
在我第三次怀孕的最后的日子里——日子一天天的超过了预产期——我问两个女儿当我生产的时候他们是否愿意待在家中陪我。
Deep into my third pregnancy — days and days past my due date — I asked my two daughters whether they wanted to be at home for the birth.
既然这些是90天的目标,你应该先问自己这样的问题,到3月31日之前我想完成什么目标?
Since these are 90-day objectives, you should began by asking yourself the question, What do I want to accomplish by March 31?
忽然楚王问重耳:“你若有一天回晋国当上国君,该怎么报答我呢?”
How will you repay me when you return to the State of Jin and become its ruler one day?
遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天……她问太阳公公"我什么时候才能长大?"
There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking...It was growing by itself... enjoying every day... and saying to the sun "When shall I be grown up?
他的这种方式着实让我好奇,所以有一天我找到迈克尔问:“我真弄不明白。
Seeing this style really made me curious, so one day I went up to Michael and asked him, "I don't get it.
他去世的那一天,我接了个电话。那人问‘库斯特勒真的死了吗?’
"Theday he died, I picked up the phone and someone said, 'is it true, is Kunstlerreally dead?'" Emily recalled.
我问母亲要是我穿一身英国花呢服装,她会怎么想,我看上去会好看吗。天哪,我高兴极了——我为母亲高兴,毕竟她活着看到了我这一天;我高兴老爸最后的预言成为了现实;我为未来两年的荣誉和前途感到高兴。
Lord, I was happy—happy for Mother after all shed lived through to get me to that day, happy that Daddy’s last prediction came true, happy for the honor and the promise of the next two years.
有一天,Joanney终于鼓起勇气的问aphrodite:“我是否也能享受到爱情的滋润?”
One day, she finally took up her courage and asked Aphrodite: "can I be loved?"
问:前两天我家着火了,我已经在一个小旅馆里看着一台25年的老破19寸电视七个星期了!
Question: I had a fire in my home the other night. Now I'm stuck in a hotel with a crappy, 25-year-old, 19-inch TV for seven weeks!
在找工作的第五天,我感到饿、疲倦和炎热,我问自己:什么能解决我的问题?
Five days into my search, hungry, tired and hot, I asked myself: What would solve my problems?
一天早上她给在纽约的我打电话:“今天你来参加我的葬礼吗?”她问。
Early one morning she phoned me in New York. "Are you coming to my funeral today?" she asked.
有一天,我就开始思考音乐的人,所以我问校长是否可以在休息时间播放音乐。
One day, I just began thinking about music for everyone, so I asked the headmaster if music could be played during break times.
“我猜测你想明天一天都放假,是吗?”斯克罗吉问。
'You'll want a holiday all day tomorrow, I suppose?' said Scrooge.
我一问才知道他的一天要上四节课,于是我更加惊讶他一个星期完成作业的神速,我不相信我的速度有这么慢。
I know the day will have four classes, so I am even more surprised him a week to finish your homework quickly, I can't believe my speed is so slow.
我一天都在问别人时间,每个人告诉我的时间都不一样。
I've been asking people for the time all day. Everyone I ask tells me something different.
我记得有关我妈妈的一个故事是,她小时候经常问一些、别人无法回答的问题,并且梦想有一天能成为成功的专家。
I remembered the stories of my mother as a child, always asking the unanswerable question and dreaming to be the successful professional.
儿子第一天上学,我那放心不下的妻子问老师孩子们早餐吃什么。
On my son's first day of preschool, my vigilant wife asked the teacher what the morning snack would be.
我问自己,希望当年毕业时就该懂得的是什么,和由毕业那一天到此时的过去21年间所学到的重要教训。
I have asked myself what I wish I had known at my own graduation, and what important lessons I have learned in the 21 years that has expired between that day and this.
“第一天感觉如何?”我问。
“第一天感觉如何?”我问。
应用推荐