标题写着:“沙进我退”。
我是1243号房的罗杰兹,在我退宿之后,桑格先生会来拿这个,请你交给他好吗?
This is Mr. Rogers in Room 1243. Mr. Sanger will come for this while I am out. Could you hand it to him, please?
一次又一次的失望,让我退到无处可退。我真的累了,很累很累。可不可以让我休息一下。
Again and again, let my disappointment withdrew to nowhere to retreat. I'm really tired, tired tired. Can let me have a rest.
如果我退考十二月的一级考试,我必须要等到退考过程完成和确认后才重新报名六月的考试吗?
If I withdraw from the December Level I exam, do I have to wait until the forms have been processed and confirmed before I re-enroll for the June exam?
彼退我进。
我可以退这张票吗?
我向后退了退,把油龙头放在了我的身体和她的身体之间的地方,按了一下油杆。
I step back, put the gas nozzle and hose between my body and hers, press the gas lever.
面对所有这些对我品格的攻击,我的反应就是我通常在无路可退时的做法——埋头苦干。
In the face of all the character attacks, I responded as I always did when my back was against the wall-i plowed on.
然而,五岁的时候我对波兰文化的喜爱就开始淡退——因为那一年祖母去世了。
But my love affair with Polish culture began to fade when I was five - the year Babcia died.
这些都是怎么发生的?我才32岁,但是我已经死了。我无处可逃,无路可退。
How could this be? I am only 32, but my life is over. There is nowhere to go. Nowhere to turn.
丽塔:史蒂文,我不能再去退这件毛衣了。
我一直认为退耦是一个神话,事实也证明我是对的。
I always thought that decoupling was a myth, and events have proven that right.
老实告诉你们,我那外祖父念得还更好听些:他说布宛纳巴退。
I warn you that my grandfather does better still; he says Buonaparte '.
但是我很幸运——我有很多客户都能够理解从工作中全身而退,花点时间与家人相伴,轻轻松松尽情享乐和充电的价值。
But I'm lucky - I have terrific clients who understand the value of pulling completely away from work to spend time with your family, kick up your feet and simply relax and recharge.
也许这比退赛更让我受到伤害。
It would probably do myself more damage by playing than not.
我猜他们是和平分手,梁小姐全身而退,她拥有全世界。
I guess they peacefully to say good-bye which Ms.Liang retreat with the whole body and then posses the whole world.
我猜他们是和平分手,梁小姐全身而退,她拥有全世界。
I guess they peacefully to say good-bye which Ms. Liang retreat with the whole body and then posses the whole world.
然而,当我让我老婆消灭跑进我家来的那个8条退的“怪物”时,我一点都不觉得不好意思。
However, I have no shame at all asking my wife to kill that 8 legged freak when it comes into my house. To be honest, when it comes to bugs and insects... I'm a little bitch.
我要退这张票。
我要退这张票。
我没有坚强的防备,也没有后路可以退。
我应该转动这个退币口吗?
要知道我已无路可退。
这件事上我看不到其它全身而退的方法。
我是国家的运动员,不是想退就能退的,我会服从组织安排。
I am a national athletes, not to retreat can retreat, I will obey organization arrangement.
我是国家的运动员,不是想退就能退的,我会服从组织安排。
I am a national athletes, not to retreat can retreat, I will obey organization arrangement.
应用推荐