我迟了一步,但晚一步总比……
请快点儿,我迟了。
就因为我迟了四十五分钟,我连面试都错过了。
I missed the appointment because I was forty-five minutes late.
往年这个时候我已经把圣诞树装饰好了,可今年我迟了。
I usually have my tree up and decorated by this time, but I'm slow this year.
她本来可以是任何人,我知道她的存在,但现在来说,太迟了。
She could have been anyone. I knew of her existence but by then it was too late.
在上面的案例中,塞姆的作业交迟了(一个事实),但是如果她由此相信“我是一个拖延者”,这种想法只会徒增压力。
In the example above, Sam's assignment was late (a fact,) but her thought that "I'm a procrastinator" would only cause stress if she believed it.
如果我主动提供帮助,而你还没准备好时,这证明你已经迟了。
If I offer my help while you're getting ready, it means you're late.
这样我推迟了去拜访宣判汉娜有罪的法院,没有及时得到她正在服刑的地点的消息。
Then I put off calling the court that had convicted Hanna to find out where she was serving her sentence.
要是我在晚上把窗子稍微关迟了一点,他就一定要闹个没完。
He will go on, if I leave the window open a bit late in the evening.
但是一切都是徒劳,我的后悔来的太迟了。
但不幸的是,我不能——我听过几十次了——那些意识到(几乎总是太迟了)他们让一个真正的好伴侣离开的男人和女人们。
But unfortunately, I can't — I've heard it dozens of times — men and women who realize (almost always too late) that they let a really good partner get away.
我的怀疑是太多的人离开得太迟了。
他们走了之后,我才能又开口说话——已经太迟了。
我也同样感觉到也许我的出现在某种方式上推迟了死亡。
I sensed also that maybe my presence was a way of deferring death in some way.
我跳下自行车,可是已经太迟了。
在华盛顿,组织者推迟了纪念马汀路德金的活动,原定于周日纪念金博士发表“我有一个梦想”演讲48周年庆与风暴不期而遇。
In Washington, organizers postponed the dedication of the Martin Luther King Jr. Memorial, set for Sunday to coincide with the 48th anniversary of Dr. King’s “I Have a Dream” speech.
我认为你来得太迟了!
只不过对我而言,很不幸:这个充满人道、富于同情、明智的改变太迟了。
But unfortunately this humane, compassionate and ultimately sensible change will come too late for me.
我的钱在飞机上,我想你的也在那里‘、‘像真的坠机一样,我推迟了班机’然而,对于信弗者而言,我们都错了---难以置信,他们都信梦的预知能帮他们躲过一劫,就像真的一样。
For the Freudians in the group, though, we’d both be wrong. Incredibly, they thought the dream would be the greatest motivator to cancel the flight, even more so than an actual, real-life crash.
我心想,如果一个人错过了合适的时机,如果一个人长期拒绝了或被拒绝了某件事,即便最终通过努力而获得了欣慰,说来也是太迟了。
I thought that if the right time gets missed, if one has refused or been refused something for too long, it's too late, even if it is finally tackled with energy and received with joy.
玛:我只希望我们别去得太迟了。
在推迟了我的黄金约会之后——我在便条上告诉他我有亲戚要来(我没说我的亲戚其实是我两个儿子)——周末孩子们要到我这里来。
After postponing my hot date - I told him that I had relatives coming to stay at short notice (I didn't mention that the relatives were actually my sons) - the children arrived for the weekend.
我完全同意他的意见,现在行动太迟了。
太迟了,我救不了她。
迟了,就只有沙拉三文治、汉堡包、或炸薯条了。我总是很害怕他们不加进一小篮酸苏格兰黑莓。
It's been falafels, burgers and chips all the way of late and I fear one punnet of sour Scottish blackberries is not going to make up for it.
“太迟了,她不会说什么的,”我说。
我忍不住这么想:尽管他们来得迟了些,但是他们真的很可能在亚洲占一席之地。
I can't help but feel as though they're a bit late to the show - but perhaps there's still a seat to be had in Asia.
目标者迟了,意味着我也得晚点。
我必须提前想好这些,因为冲动来临时你若没有计划,那就太迟了。
I have to think these through before actually going out, because when the urge hits and you don't have a plan, you're too late.
我必须提前想好这些,因为冲动来临时你若没有计划,那就太迟了。
I have to think these through before actually going out, because when the urge hits and you don't have a plan, you're too late.
应用推荐