这星期六,我和弟弟,还有他女朋友,做了一个播客节目。
On Saturday, I did a podcast with my brother and his girlfriend.
我还有另一个想象中的朋友,维奥莱塔,我爱她就像我爱凯蒂·莫里斯一样。
I had another imaginary friend, Violetta, and I loved her almost as well as I loved Katie Maurice.
我还有一个网上生食小组和很多素食朋友。
上图:我的桌上有一个打印图案是参考的色板,还有无数来自不同地方和朋友的小插画,邮票和海报。
Image above: at my desk, I have a color palette that helps me with prints and lots of different small illustrations, stamps and posters from different places and friends.
还有她写给她在剑桥时的男朋友的话,对他表达谢意。 日记上有她大段的真情流露,“我感觉自己像一个老人,就像活了100年一样。
There was a message to a boyfriend she had in Cambridge when she was younger, saying thank you.
我带上两个燃油罐头,还叫上了我的兄弟,还有一个朋友同去。
I took two fuel cans with me, I called my brother and a friend and we went.
我到一个朋友家去吃火鸡(还有寿司!)真是一个美好的时光,这是电话响了。
I went to a friend's house to eat Turkey (and sushi!) and was having a great time when the phone rang.
我告诉她说:“时间是一个一维的连续体,我考虑的是朋友、那些我好长时间都未谋面的人,还有我从未相识的人,在这场地震中,他们也许死了,也许还没死。”
Time is a continuum, I told her, thinking about friends and people that I hadn’t seen for so long, and people I’d never known who might or might not have died in the earthquake.
我还有一个爱尔兰的朋友,她也总自以为是。
One of my good friends from Ireland also suffers from similar illusion.
我告诉她说:“时间是一个一维的连续体,我考虑的是朋友、那些我好长时间都未谋面的人,还有我从未相识的人,在这场地震中,他们也许死了,也许还没死。”
Time is a continuum, I told her, thinking about friends and people that I hadn't seen for so long, and people I'd never known who might or might not have died in the earthquake.
我凝视着天花板,想着以往的每一个朋友,每一个男朋友,还有那些已经流逝的段段感情。
I stared at that ceiling, and thought about every friend, every boyfriend, I ever lost too soon.
当我决定参加马拉松时,我有来自朋友和家人的帮助,在关岛还有一个很棒的跑步社团,他们在我跑5千公里时给我加油,和我一起跑了很远。
When I decided to run my marathon, I had the help of friends and family, and I had a great running community on Guam who encouraged me at 5k RACES and did long runs with me.
我是一个狂热的动物热爱者(我还有两只猫),而莫莉是我最好的朋友。
I'm a huge animal lover (I also have two cats) and Mollie is my best friend.
我身边的人知道我叫Kiki(Kiki是Enrique的昵称),除了是艺人,我的头衔还有儿子、兄长、朋友,当然一个最新的头衔是“父亲”。
The people closest to me know me as "Kiki" (a nickname that comes from Enrique), and aside from being an artist I am also a son, a brother, a friend--and most recently, a father.
有点,我想念一个男孩,他……他是我一个朋友的孩子。还有我的兄弟,肯尼特,但是他在舰桥上战死了。
Some. I miss this boy, he … he was a friend of mine. And my brother, Kennet, but he died on the bridge of ships.
现在我们一行人有我的翻译苏珊——她生在南京长在美国——还有一个突然出现加入我们的老石,他寡言少语,看上去是老陈的好朋友。
Our party now included my translator -susan-who was born in Nanjing but raised in the u.s.-and a wordless man who had suddenly appeared ostensibly a close friend of Mr. Chen's called Mr. Shi.
但倘若死亡就像大家所说的那样,只是去往另一个世界,那里聚居着所有死去的人,那么,我的朋友和法官们,还有什么事情比这更美妙的呢?
But if death is the journey to another place, and there, as men say, all the dead abide, what good, o my friends and judges, can be greater than this?
我有一个幸福的家庭,他们都很爱我,我还有一些朋友。
I have a happy family that loves me very much and several friends.
还有哦,我办了一个小聚会,邀请了我的许多好朋友到我家来。
Besides, I held a party and invited some of my best friends to visit my house.
从1到10,你觉得我从上星期就跟你说好的,拜托你帮忙的事,还有你临时跟朋友做的约定,哪一个比较重要一些?
On a scale of 1 to 10, how important is my request, which I've made with you since last week compare with your last minute plans with friends?
还有另外一个年轻的母亲出主意想“帮”我减轻负担,让我联系她一个专门在高档百货商店里偷婴儿衣服的朋友。
And another young mother tried to "help" me out by connecting me with a friend who could shoplift baby clothes from an upscale department store.
最大的帮助,是知道我有一个了不起的女儿,想到这我已经哭出来,还有那些祝我早日康复的好朋友们,和优秀的医护人员。
The most help I got is from knowing I have a terrific daughter - which is now making me cry, and very nice friends who are wishing the best for me and very good caregivers.
我的朋友邀请我去杭州的一个很有名的英语角,并且说还有一人也感兴趣。
My friend invited me to go to a very famous English Corner in Hangzhou and told me she would also bring another friend there.
因此,我告诉他们:男孩刹那间做出决定去把朋友扶起来,那比赢一个蓝丝带还有意义。
So, I told them about that little boy who had made a split-second decision that helping a friend up was more important than winning a blue ribbon.
“我还有一个要求,我要见我的朋友,”他说。
这是一个了不起的成就,我相信你的家人,朋友还有你自己一定会引以为豪的。
We know that you put forrth a great amount of effort and that the award was well-deserved.
这是一个了不起的成就,我相信你的家人,朋友还有你自己一定会引以为豪的。
We know that you put forrth a great amount of effort and that the award was well-deserved.
应用推荐