我走上前点了我最喜欢的点心。
我走上前去,幸运的是她们中的一位认出了我。
我走上前去,发现一些人在唱歌。
轮到我的时候,我走上前去跟她告别。
我走上前去,狠狠扇了胖小子一耳光。
I stepped in front of the kid and slapped him hard across the face.
所以,我走上前去拍了拍他的肩膀。
我走上前去跟他握手。
我走上前看着一只刚被他钉在卡板纸上的蝴蝶。
I walked up to the cardboard and looked at the one butterfly who he had just pinned to the large paper.
我们一见面,我走上前去,扔给他一张50块的账单。
When we saw each other, I walked over and slipped him a $50 bill.
这会儿我走上前去,敲起门来。约翰的妻子开了门。
我走上前,跪在她面前,寒冷的空气罩住了我的全身。
I came up and kneeled at the side of her coffin. The cold air caught my whole body;
车况的异常促使我走上前去,但朋友们有力的胳膊将我拉回。
The anomaly of the car pulled me toward it, but the strong arms of my friends held me back.
最后,等他走远了,我走上前去,对着他的背影说了声对不起。
Finally, he walked away, I stepped forward and said sorry to his back.
当我走上前去,门自动打开了,我反应过来后,发现自己已经站在店里了。
When I got a little closer, the doors swung open wide. And when I came to myself, I was standing inside.
我走上前去,看见这面白墙上有只大猫的图像,像黄铜浮雕一般,细致得惊人。
I approached and saw, as if 13 graven in 14 brass 15 relief upon the white surface, the figure of a 16 gigantic cat.
我走上前让父亲喝口水再割,而他却说:“你先喝,等我把麦子割完了再喝吧。”
I go to let father drink cut again, and he said, "you drink first, till I have cut the wheat to drink again."
事实上,许多年后,我在哈佛广场看到一位女士在独自吃午餐,我走上前去,打了声招呼,在餐巾上写下了我的名字和电话号码,让她有空联系我。
In fact, a couple of years later I saw a woman eating lunchalone in Harvard Square, walked up, said hello, wrote my name and number downon a napkin and asked her to call me.
她大步走上前来迎接我。
她悄悄走上前来,对我耳语了几句。
当我带着任务回家时,我鼓起勇气,走上前去说:“爸爸,我只是想告诉你我爱你。”
When I went back home with the task, I took courage, stepped forward and said, "Dad, I just want to tell you that I love you."
我停好车子,走上前去,开始和这对年长的夫妇攀谈起来。
I parked my car, walked up and began talking with the older couple.
“那么,你是我的姑夫啦!”她叫着,走上前向他行礼。
And you are my uncle, then! 'she cried, reaching up to salute him.
我每次乘坐地铁,都会有人走上前来骄傲地对我说:“我会说英语!”
Whenever I took the subway, people would come up to me and say proudly, I speak English!
我毫无惧色地走上前去,拉开沉重的帘幕迈了进去。
I walked on without trembling, and drawing the heavy curtain aside I entered in.
她热切地走上前来迎接我,并且伸出一只手来取她所期望的信。
She came forward eagerly to greet me; and held out one hand to take the expected letter.
他投身到最近处的椅子上,我赶忙走上前看看她是不是昏迷了,他就对我咬牙切齿,像个疯狗似的吐着白沫,带着贪婪的嫉妒神色把她抱紧。
He flung himself into the nearest seat, and on my approaching hurriedly to ascertain if she had fainted, he gnashed at me, and foamed like a mad dog, and gathered her to him with greedy jealousy.
他走上前,用纯正的英语说,“你好,我叫亚伯拉罕,就是先知的名字。”
He went up to him and said, in perfect English, "Hello." My name is Abrahim, like the prophet.
他走上前,用纯正的英语说,“你好,我叫亚伯拉罕,就是先知的名字。”
He went up to him and said, in perfect English, "Hello." My name is Abrahim, like the prophet.
应用推荐