当你说我们要去听音乐会并写点关于音乐会的内容时,我立刻就想到了她。
When you said we had to attend a concert and write about it, I immediately thought of her.
当我们说再见时,舞蹈家弯下腰,从我外套的领子上取下一团绒毛。
As we said goodbye, the dancer bent down and removed a piece of fluff from the collar of my coat.
当百姓在我面前哀号说“给我们肉吃”时,我从哪里得到肉给他们吃呢?
Where am I to get meat to give to all these people when they whine before me and say, "Give us meat to eat" ?
当百姓在我面前哀号说“给我们肉吃”时,我从哪里得到肉给他们吃呢?
Where am I to get meat to give to all these people when they whine before me and say, "Give us meat to eat" ?
我必须诚实地说,当你告诉我们要写一家家具公司时,它听起来并不是我会感兴趣的那类东西,但从那以后,我改变了主意。
I have to be honest, when you told us we had to write about a furniture company, it didn't sound like the kind of thing that would interest me, but since then, I've changed my mind.
当我们到达那里时,我儿子指着灯说:“爸爸,看!”
When we got there, my son pointed at the lights and said, "Dad, look!"
当他们谈到这个国家人民的生活时,老人生气地说:“你知道我为什么这么穷吗?这是因为我们的国王!他没有为我们做任何事。”
When they talked about people's life in the country, the old man became angry and said, "do you know why I'm so poor? It's because of our king! He has done nothing for us."
一部分人回到帐篷时,我听到托尼对他们说:“很感谢你们能和我们共进晚餐。”
As some people returned to their tents, I heard Tony say to them, "Thanks so much for having dinner with us."
他说:“激励我这样做的是:当你消灭一种货币时,我们的国家将发生什么?
“It’s what motivates me, ” he says. “What happens to our country when you destroy a currency?
他说:“激励我这样做的是:当你消灭一种货币时,我们的国家将发生什么?”
"It's what motivates me," he says. "what happens to our country when you destroy a currency?"
人们离开我的演唱会时,我想让他们说,我们从来都没见过这么激动人心的场景。
When people leave my show, I want them to say, 'We have never seen nothing like this in my life.
当我们数数时,我跳过了零,但我女儿很自信地说出了零,并且说零是一个椭圆。
I skipped over zero as we counted, but she confidently picked up the number and declared it an oval.
在我同样年纪,当我们在希拉依德赫(我们庄园的总部)时,有消息说那边发现一只老虎,他就带我出去猎险。
When at the same age, while we were at Shelidah, (the head-quarters of our estate, ) news was brought of a tiger, he took me with him on a hunting expedition.
当一个记者问到私生活问题时,我说,与很多的夫妻一样,我和希拉里有过一些问题,但是我们都忠于对方,我们的婚姻非常牢固。
When a reporter asked the question, I said that, like a lot of couples, we’d had problems, but we were committed to each other and our marriage was strong.
当我愤怒或者哭泣时,她只是静静的听着我说,而我们最喜欢的电影——情迷哈瓦那,零度以下,壮志凌云——成了最好的背景音乐。
She listened quietly as I fumed and sobbed, not saying anything while one of our favourite movies — Dirty Dancing. Less Than Zero, or Top Gun — played in the background.
当我们向父母、孩子、爱人或者朋友说:“我非常爱你”,“我很在意你”,“我时常想念你”,或者“你是我最好的礼物”时,我们就选择了给予生命。
When we say to our parents, children, lovers, or friends: "I love you very much" or "I care for you" or "I think of you often" or "you are my greatest gift," we choose to give life.
但你刚才描述的这种战略思考非常重要,我的意思是说,在分析世界局势时,我们应该更细致,更老道。
But this kind of strategic thinking you just described is very important. I mean, we should analyze the world in a more complicated and sophisticated way.
我记得事情发生时,你只是向我们子女简单地交代说他去世了,却没告诉我们他的死因可疑。
I still remember that you simply told us that he had died but not the suspicious circumstances surrounding his death.
“我曾经讨厌阅读,”布兰登回忆说,“但后来当我们给别人送去成箱的书时,我看到了那些人的表情。”
"I used to hate reading," Brandon remembers, "but then I'd see the faces of people when we were giving them boxes of books."
当所有人对我们在伊拉克的战果视而不见时,我真的感到了厌烦。但在一次见到教皇时,他说:“瞧瞧你的样子,好像是来给我施洗礼的。”
I was pretty fed up when everyone failed to see what we had achieved in Iraq, but an audience with the Pope, who said, "It is you who should be baptising me", soon cheered me up.
“当我们明年再次调查时,我认为我们会看到丰田的数据会略微下降,”消费者报告汽车测试中心的高级主管冠大卫说。
"When we do it again next year I think we will see that Toyota has dropped slightly," says David Champion, the senior director of Consumer Reports' auto test center.
“我们的问题在于客场状态,我不太明白为什么我们没办法赢得多一些的客场比赛,”他在接受每日镜报的采访时说。
"The problem we had was our away form. I just don't understand why we didn't win more games away from Old Trafford," he said in the Daily Mirror.
我父亲又提议我们去中美合作所,但这次他的口气和1987年说这话时完全两样。
My father again suggested we go see SACO, but this time his tone was completely different from that of 1987.
所以后来我们遛狗时我说你到底在这里干什么?
So we were walking the dog after and I said, what the hell are you doing here?
在一次我缺席的会议上,铃木说:“这会花掉我们三年时间。”
Suzuki-san said at a meeting where I wasn't present, "this takes three years".
我们通常会说,“我妈总说…”或“我最喜欢的一个作家说…”这些语句反应了我们没有分享自己观点时别人对我们的反应。
We say things like, "my mother always says..." or "One of my favorite authors said..." Such statements test the other person's reaction to what we're sharing without offering our own opinions.
我们通常会说,“我妈总说... ”或“我最喜欢的一个作家说... ”这些语句反应了我们没有分享自己观点时别人对我们的反应。
We say things like, “My mother always says…” or “One of my favorite authors said…” Such statements test the other person's reaction to what we're sharing without offering our own opinions.
我工作时要去驾驶区,正好路过乔那里,我对乔说,“喂,豁牙南瓜灯杰克,我们今晚一起玩玩,怎样?”
I'm at work when I pass Joe on the way to the driving range. "Hey, Jack-O ', we doing this thing tonight?" I say.
我工作时要去驾驶区,正好路过乔那里,我对乔说,“喂,豁牙南瓜灯杰克,我们今晚一起玩玩,怎样?”
I'm at work when I pass Joe on the way to the driving range. "Hey, Jack-O ', we doing this thing tonight?" I say.
应用推荐