阿伦小姐对他笑道:“你很会猜,我确实不知道你怎么办到的。”——杰姆斯说:“推论。”
Miss Allan beamed at him. "You are clever to guess. I'm sure I don't know how you did it."—"Deduction," James said.
我丈夫会怎么说?
“请问,”爱丽丝说,“我怎么进去呢?”
“请问,我的好夫人,”驴说,“你怎么了?”
"Pray, my good lady," said the ass, "what's the matter with you?"
“我不在乎她怎么想。”柯林皱着眉头说。
她的贴身丫环说:“我去给他找个办法。他很快就会知道害怕是怎么回事。”
Her waiting-maid said, "I will find a cure for him; he shall soon learn what it is to shudder."
她忽然停住了,用焦急的声音说:“啊,我的殿下,你怎么啦?”
She stopped suddenly, and said in a distressed voice, "Oh, what aileth thee, my lord?"
如果我和你们一起去,我的好仙女会怎么说呢?
我已经见过皮特好几次了,通过–怎么说呢–底层社会的朋友们。
I had already met Pete a couple of times through – how should I put it – friends in low places.
他问我是怎么想的,我说,“听着,这十分愚蠢。”
He asked me what I thought and I said, "Listen, this is completely insane."
“我怎么办呢?”她疑惑地说。
我不晓得怎么说应酬话。
我为她做了这么多,她怎么竟说出那种话来?
How could she turn round and say that, after all I've done for her?
我说,你是怎么做到的?
“当然可以,”磨坊主说;“可是我该怎么对待它们呢?”
"With all my heart," said the miller; "but how shall I treat them?"
他们向前走着,汤姆对贝基说:“喂,我来告诉你怎么办。”
Presently, as they tripped along, Tom said to Becky, "Say--I'll tell you what we'll do."
哈克,我不愿不让你入伙,也不想不让你入伙——可是人们会怎么说呢?
Huck, I wouldn't want to shet you out, and I don't want to--but what would people say?
他说:“我知道如何下棋,让我去向这些孩子们展示怎么下。”
"I know how to play chess, let me go and show these kids how to do it," he said.
他说:“我知道如何下棋,让我去向这些孩子们展示怎么下。”
"I know how to play chess, let me go and show these kids how to do it," he said.
如果你照我说的去做,我还是会告诉你怎么找到那匹金马的。
I will still tell you how to find the golden horse, if you will do as I bid you.
我说:“也许吧,但怎么做呢?”
“我已经找出哭声是怎么回事了。”玛丽说。
有一天,他对自己说:“我该拿它怎么办呢?”
我怎么跟你说的?
说我要走了,怎么样?
瞧,我刚才怎么跟你说的?
“我不明白这是怎么发生的。”他说。
他说:“我怎么会跌到磨粉机里去呢?”
“好吧,我来告诉你我会怎么办。”善良的火车司机说。
"Well, I'll tell you what I'll do," said the good engine-driver.
“我不知道该怎么办。”她不停地说。
应用推荐