我的医生让我每天热敷,我觉得麻烦,这几天打算找个针灸大夫,解决起来可能更快呢。
My doctor let me Fomentation day, I think the trouble the past few days, intends to find a doctor of acupuncture, may be faster to resolve it.
多亏了你,我觉得今晚他们不会给我们添什么麻烦了!
I've an idea that, thanks to you, we shan't have much trouble from them to-night!
“几乎每一个孩子,他们都说‘我情愿呆在家里面对一屋子的麻烦也不愿意过寄养那种居无定所的生活’,”Sheldon说,“即使寄养家庭的素质非常高,他们也会觉得自己根本不属于那儿。”
"Even if it's a quality foster home, they feel they don't belong there."
我想对于很多人来说,很大的可能就是你觉得它不是你的责任,或者它只是一个麻烦。
I think that for many, there's a part of you that feels it's not your responsibility, or that it's a hassle.
实际上我觉得他们真的很喜欢抱怨,喜欢发牢骚,喜欢给别人制造点麻烦。
In fact I think they really enjoy complaining and grumbling and making trouble for other people.
我知道大多数人并不觉得放松自己的信息是件惹麻烦的事,但我相信这是因为他们并不理解。
I know most people aren't troubled by the loosening of their information -but I believe that's because most people don't understand it.
我知道大多数人并不觉得放松自己的信息是件惹麻烦的事,但我相信这是因为他们并不理解。
I know most people aren't troubled by the loosening of their information - but I believe that's because most people don't understand it.
我觉得我正在参加的研究会帮助其他人,这样的话他们就不用经历我和我的亲人所遭遇的麻烦。
I felt studies I was participating in would help other people so that they won't have to go through what I did with my own relatives.
就个人而言,我觉得没有什么比在酒廊间徘徊去寻找一瓶类似香奈儿香水的葡萄酒更加麻烦了。
Personally I can't think of anything more confusing than wandering down the booze aisle to discover a drink shaped like a bottle of Chanel.
虽然约会同族裔的女性可能麻烦会少些。我不觉得需要屈从于社会压力而改变自己。
While it might be more convenient not to date across racial or ethnic boundaries, I don't feel compelled to change because of social pressure.
她告诉我,有一天,亨利叔叔觉得有警察正在四处找他,虽然他曾超速驾驶,但也没给他带来什么大麻烦。
She tells me one day, Uncle Henry decided the police were out to get him — though he hadn't gotten so much as a speeding ticket.
她告诉我,有一天,亨利叔叔觉得有警察正在四处找他,虽然他曾超速驾驶,但也没给他带来什么大麻烦。
She tells me one day Uncle Henry decided the police were out to get him — though he hadn't gotten so much as a speeding ticket.
但不处理那些麻烦的同步问题确实让我觉得轻松了很多。
On the other hand being relieved of all the synchronization mess really felt more easy to me.
如果我结婚了,我出国的这个觉得就得由两个家庭的人来决定,这就太麻烦了。
If I were married, my decision to go abroad would have been a decision made by two families, and it would get too complicated.
我觉得如果没有私家车库或者路外停车场的话,在人行道上放置充电电缆会变得很麻烦。
I can see that without a private garage, or off-street parking, it would be a problem as you'd have to have the charging cable draped across the pavement.
就像法官 G.S. 辛格维(G.S. Singhvi )和A.K.甘古利(A.K.Ganguly)所说的:“拥有制裁权的当局可以说我不倾向于实施制裁,但我们觉得这实际上这就是所谓的无所作为,在麻烦面前沉默不语。”
As Justices G.S. Singhvi and A.K. Ganguly said: "The sanctioning authority can say I am not inclined to give sanction. But we find the alleged inaction and silence troubling."
我觉得你不会特别喜欢你在这儿找的麻烦,朋友。
I don't think you'll especially enjoy the sort of trouble you'll find here, friend.
我觉得你不会特别喜欢你在这儿找的麻烦,女士。
I don't think you'll especially enjoy the sort of trouble you'll find here, madam.
我觉得很抱歉,我们给你带来很多麻烦。
我觉得现在是时候谈一谈最近发生的事了,关于我碰到的这些麻烦,我希望作出下面的澄清。
I feel the time is now right for me to speak about recent incidents in which I have been involved and I would like to make the following clear.
我突然觉得与人的交往好麻烦。
我对买牧羊犬很感兴趣,但是当我听到关于该给我的小狗的父母做检查时,我觉得很麻烦。
I am interested in buying a Sheltie but when I hear about all the tests my puppy's parents should have it worries me.
我觉得他真的是个专业人士,他是那种会默默工作,即使处于最近这么多麻烦及绯闻的情况之下。
I think if there is a true professional, he is the one, when I see him working on in silence even in his recent much-troubled, scandalous status.
你遇到麻烦时,我就本能地觉得要保护你。
When you get in any kind of trouble, I feel this instinct to protect you.
当然不怕。我觉得游泳麻烦极了。
当然不怕。我觉得游泳麻烦极了。
应用推荐