他有一个引述,叫做“现在我该如何定义自己呢?”,我可能被恶魔欺骗了,也可能是在做梦?
So he has a quotation, "what shall I now say that I am when I might be deceived by an evil demon, or dreaming?"
“这样看来,我是不是已经把自己出卖给那个恶魔啦?”牧师思忖着,“如果人们所说属实,这个浆着黄领、穿着绒袍的老妖婆,早就选了那恶魔作她的王子和主人啦!”
"Have I then sold myself," thought the minister, "to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master!"
我知道了,也许某些地方就连恶魔也会哭泣,当他失去了自己的挚爱时,你不这么认为么?
Maybe somewhere out there even a devil may cry when he loses a loved one. Don't you think?
三年过赴了,在恶魔要来带她走那天,她将我自己从头到脚洗得乾乾净净,用粉笔绕着我自己画了一个圈。
When the time was up and the day came when the evil one was to get her, she washed herself clean and drew a circle around herself with chalk.
站在盘子之间,每个人都盯着我看,我可以向他们证明自己是个多聪明的小恶魔。
Standing there amongst the trenchers with every eye upon me, proving what a clever little imp I was.
她本是暗物质界中一种非常可怕的生物,但通过我与她的对话,我却渐渐了解到,原来我们对这个恶魔的误解,就像我们魔法师对我们自己的误解一样之多。
This was a fearsome creature of the Fade, but as I spoke with her I slowly came to realize that this demon was merely as misunderstood as we mages are, ourselves.
我知道它被用来放逐恶魔,我们可以在自己身上施用吗?
I know it was made to banish Demons, but can we use it on ourselves?
我知道它被用来放逐恶魔,我们可以在自己身上施用吗?
I know it was made to banish Demons, but can we use it on ourselves?
应用推荐