她好像说过她是个小女孩,我脑海里突然闪现了几件如此难以解释的事。
She said she was a little girl? A plethora of unanswerables runs through my head.
丹尼说,“在我的脑海里,我想我要证明一点我不再担惊受怕了。”
"In my head, I think I have to prove a point that I'm not scared anymore," Danny says.
只有我明白你说这句话时内心有多痛,我也把你这句话永远地记在脑海里。
It is me who can truly understand how painful you felt at speaking this sentence. And I will enshrine it in my mind forever.
我就和妻子儿子说肯定是阁楼里面关着了什么动物,也许是只老鼠,但是,不知道为什么我的脑海里总是出现一些不祥的预感。
I told my wife and son that we must have a trapped animal in the attic space, perhaps a rat.
“不过,如果我穿着它们出现在学校里,我不能确定我的孩子们会怎么说,”我说到,同时在脑海里勾画我那两个7岁和9岁的女儿脸上可能出现的惊恐表情。
"I'm not sure what my kids would say, though, if I showed up with them on my feet at school," I said, picturing the looks of horror on the faces of my seven - and nine-year-old daughters.
“我的大脑工作方式是这样的,你给我一个话题,有关信息就自动在我脑海里出现。我也不知道怎么回事。”塔尼奇说。
"The way my brain works is that when you give me something, information about that topic comes into my mind. 'I don't know what it is," Tanishq revealed.
或许我只在下课后讲话,也可能只是有那么多念头不断在我脑海里打转,而我以为自己有说出来。
Maybe I only talk after class, maybe there were so many thoughts in my head I thought I was saying them aloud.
“这部片子是我儿时的梦想,我在脑海里对每个角色都有细致的刻画,”张艺谋说,“我一直相信人世间有真英雄。
This film was my boyhood dream, I have a precise mental image of every character, " said Zhang, "I always believed in true heroes.
所以当牧师飞快地用德语说着那些套话时,我在脑海里试图回放他说的最后六到八个单词,并用准确的发音重复那些单词。
So, as the priest sped through the readings in German, I found myself attempting to play back his last six to eight words and subsequently say them, with correct pronunciation, in my head.
某天,上班的途中,一个老掉牙的问题忽然从我脑海里冒出来:我们是否拥有自由意志,还是说,我们只是木偶戏里那些被人控制的木偶。
That age-old question hit me one day on my way to work: Do we have free will or are we just puppets in a 1)Punch and Judy show?
牟科清说自己从未接受相关训练,”我也不知道自己这样是为什么,就是字一出现在眼前,脑海里就有一个笔画数了。
Mou said she was never trained. "I can't tell why I manage to do this. My mind sees a stroke number as a character comes before my eyes."
“我已经观察阿德里亚诺数年之久了,从土伦杯开始,他的名字始终在我脑海里。”穆帅这样给每日星报说。
I watched Adriano several years ago at the Toulon Tournament and, as all eyes were on him, his name stayed in my mind, "Mourinho told the Daily Star."
“我已经观察阿德里亚诺数年之久了,从土伦杯开始,他的名字始终在我脑海里。”穆帅这样给每日星报说。
I watched Adriano several years ago at the Toulon Tournament and, as all eyes were on him, his name stayed in my mind, "Mourinho told the Daily Star."
应用推荐