安妮修女:我羡慕她们。
我羡慕她们能够留长发,不论是不是有虱子,而我却一定要将头发剪短。
I was envious that they got to keep their hair long, lice or not, and I was forced to keep my hair very short.
当我羡慕她们的成功时,我还从她们身上找到一种精神和人格魅力,这有助于我的成长。
While I admire their success, I find in them a spirit and a personality which help me to grow.
她把诗拿给姐妹们欣赏时,她们赞叹着羡慕道:“多么浪漫呀……我真希望哪一天也有人写如此感人的情诗给我。”
She showed it to her sister who sighed and said, “How romantic… I wish someone would write me a poem like that.”
“我的朋友都很羡慕我,她们也想试试,”Britney告诉《太阳报》说。
"My friends think it's cool I have all the treatments and they want to be like me," Britney tells the Sun.
我非常羡慕她们,因为她们可以为国家争光。
I am very envy of them because they can make glorious for our country.
我今天看见两个同学在跳绳。她们跳得很高。我很羡慕。
Today I saw two classmates rope skipping. They skipped very high. I am envious of them.
我曾羡慕那些衣着华丽,拥有很多贵重珠宝作缀饰的人,并被她们身上的香水味所迷住。
I once admired those who are well dressed with nice clothes and jewelries, and enchanted by the fragrance of their perfume.
我在中国有一批玩的相当瓷实的朋友,她们都羡慕我有你这样一个亲近的外国知音。
I have a bunch of best friends in China and all of them admire me that I have you such a good foreign friend.
我知道你们都会羡慕其他的女孩,上帝给了她们幸福的生活。
I'm sure you all envy other girls who seem to have been blessed with happier lives.
我肯定你们觉得自己很可怜,我肯定你们都羡慕那些女孩子,似乎幸福的生活赐给了她们。
I'm sure you feel very sorry for yourselves, I'm sure you all envy other girls who seem to have been blessed with happier lives.
我肯定你们觉得自己很可怜,我肯定你们都羡慕那些女孩子,似乎幸福的生活赐给了她们。
I'm sure you feel very sorry for yourselves, I'm sure you all envy other girls who seem to have been blessed with happier lives.
应用推荐