在这里,我必须继续我的工作。
我坐在地板上,女儿继续她的“谈话”。她说:“我受够了。我只是不知道该拿她怎么办了。每当我要工作的时候,她就会哭,还想玩游戏。”
My daughter continued her "conversation" as I sat down on the floor. She said, "I'm all fed up. I just don't know what to do with her anymore. She cries whenever I have to work and wants to play games, too."
我决定继续我的工作,这样我可以从这次工作经验中学到很多东西。
I decided to continue my work so that I could learn a lot from this work experience.
“我知道我很慢,但我努力稳当,尽我所能。”小女孩说着,继续她的工作。
"I know that I am slow, but I'll try to be steady, and to do my best." said the little girl, as she went on with her work.
这份小小的工作给予了我很多,我迫不及待要回去并从我的经历中继续成长。
The little job has given me so much, and I can't wait to go back and continue to grow from my experience.
在那个美满的婚礼之后,我继续在止痛中心做著兼职的工作,并获得了我的硕士学位。
After our beautiful wedding I continued working part time at the Pain Center and completed my work for a masters degree.
如果不是那样,我也不能继续作干我的工作了。
我在一周接下来的几天里继续这个实验,于是这周在办公室度过的30个小时当中,我完成了25小时的工作,效率比超过80%。
I continued this experiment for the rest of the week and ended up getting about 25 hours of work done with only 30 hours total spent in my office, for an efficiency ratio of over 80%.
在他为我提供所需要的反馈之前,我没有在继续为那个项目做任何工作,而他也最终没有提供反馈。
I did no further work on the project until he did give me the requested feedback, which he never did.
我曾经继续留在芝加哥法学院教书,我特喜欢这份工作,并且经常被邀请到周围市镇演讲。
I had continued to teach at the University of Chicago Law School, a job I enjoyed, and was frequently invited to speak around town.
“我没有觉得我已经功成名就了,如果到了那种地步,我就会退休,现在我还没有退休,那就意味着,我要继续努力工作,继续维持公司的运转”。
If I am successful, then I should be retired. If I am not retired, then that means I should still be working hard, keeping the company running.
当我跟他说我的父亲是怎样爱他的工作,把它视作生命,直到突发的心脏病使我的“超级英雄”变得虚弱,他低语表示理解,激励着我继续说下去。
His murmured words of understanding when I Shared how my Dad loved his job and made it his life until a sudden heart attack weakened my "superhero" spurred me on.
我知道继续将毫无意义,因此我停止工作小憩一会。
I know it's pointless to continue, so I take a break from work.
“我不是指工作的更换;我指的是职业的完全转变。”她继续说。
"I don't mean job changes; I mean complete changes of careers," she adds.
我能在哥伦比亚大学开几堂讲座,而且继续在音乐学校工作;但作为一个学者,我是一个沮丧的失败者。
I was able to pick up a few courses at Columbia as a lecturer and kept my job at the music conservatory, but as an academic, I am a dismal failure.
你的工作习惯有问题,在我决定如何继续说下去之前,我想听听你对事情的看法。
There’s a problem with your working habits and I wanted to hear your perspective on things before I decide how to proceed.
你的工作习惯有问题,在我决定如何继续说下去之前,我想听听你对事情的看法。
There's a problem with your working habits and I wanted to hear your perspective on things before I decide how to proceed.
我发现我累了的时候,我选择继续工作的话,我仍然能够生产东西,但速度却很慢。
I find that when I choose to continue on when I'm tired, I'm still able to produce stuff, but at a dismal pace.
大多数时候我在伦敦,由于恐惧而特别激动,但让我能继续工作的唯一办法根本上说就是不断让自己确信,全能的上帝会眷顾我。
Most of the time, I was in London, terribly excited by fear. But the only way I could keep going about my work at all was by constantly assuring myself that the all-powerful God would take care of me.
我必须提前两周提交辞职报告,在这两周内,我要继续工作并完成目前的任务。两周后,我可以随时上班。(沪江英语)
I have to give two weeks' notice, which is just enough time to complete my current project. I can start any time after that.
这样继续了几个月,直到我在健身俱乐部里发现一份全职的职位很适合我,这样我可以辞掉办公室的工作了。
This arrangement lasted several months until, eventually, a full-time position opened up and I was able to resign from my office job.
他发泄完之后,我并未反击其评论,而是温和地告诉他会在继续手头的工作之前帮他带话给上峰(不过我从来不会这么做)。
When he finished venting, I didn't respond to his remarks, other than blandly telling him I would convey his message to my superiors (which I never did), before moving on to the business at hand.
老实说,我并不喜欢这份工作,如果继续做下去的话我认为前途渺茫。
To be frank, I don’t like this job. I’m afraid I’ll amount to nothing if I keep on working like this.
但如果我想得太多,我就无法继续我的工作了。
If I thought about that too much, I wouldn't be able to do my job.
但如果我想得太多,我就无法继续我的工作了。
If I thought about that too much, I wouldn't be able to do my job.
应用推荐