环顾四周,对女孩们的生活和兴趣的极度缺乏想象力的情况让我感到绝望。
Looking around, I despaired at the singular lack of imagination about girls' lives and interests.
当他在我生日那天打给我的时候,我知道他已经彻底绝望,正试图弄清楚自己不能飞行后能过什么样的生活。
When he called on my birthday, I knew he was in utter despair, trying to figure out what life he could possibly have without flying.
我之前感受到的焦虑,绝望和愤怒——那些改变了我的生活的东四——一瞬之间消逝了,就像阳光普照驱散墙上的影子一样。
The anxiety, the despair, the anger I've been feeling-that has so transformed my life-immediately fades, as shadows on a wall are dispelled in sunshine.
亨利,大卫,梭罗说过“大多数的人生活很平静,甚至是绝望。”我永远不想成为他们中的一员,你呢?
Henry David Thoreau wrote, "The mass of men lead lives of quiet, desperation." I never want to be a part of that group. How about you?
我离开哈佛的时候,根本没有意识到这个世界是多么的不平等。人类在健康、财富和机遇上的不平等大得可怕,它们使得无数的人们被迫生活在绝望之中。
I left Harvard with no real awareness of the awful inequities in the world — the appalling disparities of health, and wealth, and opportunity that condemn millions of people to lives of despair.
我只能忍受绝望,生活在这个世界上。
生活中生活的人,会受伤,会很失望,我一直非常关心,我曾经也抛弃了,但我仍然选择一如既往坚持,因为我从来没有真的感到很绝望。
Life in the life of the people, be hurt, will be disappointed, I have been very care about, I ever also abandoned, but I still choose as always insist, because I never really desperate.
我或许是一个天生忧郁的人,内心深处常常会涌起一种绝望:对生活的绝望,对自己的绝望。
Perhaps my melancholy is a natural person, usually the bottom of his heart will be filled with a kind of despair: the despair of life of its own despair.
我不再需要在绝望的山谷和欢欣的巅峰之间上下攀爬,试图确信生活要么痛苦不堪,要么快乐无比。
I didn't have to scramble up and down the mountain from despair to euphoria anymore, trying to convince myself that life was either painful and terrible or joyous and wonderful.
我对生活绝望了,一日两包香烟已无法麻醉我的神经。
I became desperate and two packets of cigarettes were hardly enough to benumb my nerves.
我离开哈佛的时候,根本没有意识到这个世界是多么的不平等。人类在健康、财富和机遇上的不平等大得可怕,它们使得无数的人们自愿生活在绝望之中。
I left Harvard with no real awareness of the awful inequities in the world - the appalling disparities of health and wealth and opportunity that condemn millions of people to lives of despair.
是的。你知道,生活艰难时,我变得绝望了,现在我只有满腹的悔恨。
'I do. You see, when life was difficult, I became desperate, and now all I have is regret. '
我们迟早会绝望地大声哭喊:“我怎麽才能从这辆失控的'生活'列车上下来呀?”
Sooner or later we all will cry out in despair, "How can I get off this runaway freight train called life?"
这些*犹如狂风,把我伸展到绝望边缘的深深的苦海上东抛西掷,使我的生活没有定向。
These passion, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
说实话,我不能生活在恐惧,不看着你,我不能生活在绝望而孤独的你。你不能看到我的梦想是正确的手掌你的手。
To tell you the truth, I cannot live in the fear of not watching you, and I cannot live lonely in despair without you. Can not you see my dreams are right in the palm of your hand.
在一个荒凉的地方,我远离家人和朋友,什么都要自己做才能生活下去,那我会陷入绝望。
Having been in a desolate place which is far from my family and friends, only whatever I must deal with all by myself, I can live. Thus I'll be in deep despair.
绝望的星期天,我的时间在沉睡,亲爱的,我生活在无数暗影中 白色的小花…
Sunday is gloomy My hours are slumberless Dearest the shadows I live …
绝望的星期天,我的时间在沉睡,亲爱的,我生活在无数暗影中 白色的小花…
Sunday is gloomy My hours are slumberless Dearest the shadows I live …
应用推荐