我碰到了一群形形色色的人,其中一些人能和我合得来,而其他的则和我根本合不来。
I found a very mixed group of individuals, some of whom I could relate to and others with whom I had very little in common.
这是个本垒打,直到我碰到一个人,他愤怒地说他在任何情况下都不会投我的票。
It was a home run until I met a man who angrily said he wouldn't vote for me under any circumstances.
我在伦敦还没碰到一个人认为希斯罗机场扩建计划已经板上钉钉,没有协商的余地了。
I haven't come across a soul in London who does not believe the Heathrow expansion is a done deal and the consultation fixed.
在进行本书的研究时,我碰到了一些人对“强力时间(Powerhours)”的好处坚信不疑。
During the research for the book, I met a number of people that swore on the benefit of "power hours."
我以为这是一个“本垒打”,直到有一天我碰到一个人,他愤怒地说无论如何都不会投我的票。
It was a home run, until I met a man who angrily said he wouldn't vote for me under any circumstances.
但之后我碰到一个年轻人,当时是在史基浦火车站,他捧着一大束郁金香。
But then I meet a young man heading home at Schipol train station, arms full of tulips.
我在家里既然过得这样不称心,又偏偏碰到这些只顾自己不顾别人的邻舍,真弄得我神经也坏了,人也病了。
It makes me very nervous and poorly, to be thwarted so in my own family, and to have neighbours who think of themselves before anybody else.
也许有些人不会表现出来,但是我从来没碰到什么问题。
Maybe some people aren't being honest, but I've never had issues arise.
但是当我来到NBA赛场,我觉得自己想要挑战碰到的每一个人。
But when I came into the NBA, I felt like I was challenging everyone I went up against.
我参加,因为我喜欢和人交流,我还碰到了一些很有趣的人。
I participate because Ienjoy interacting with people, and I've met some amazing personalities.
我曾碰到一个人,他在布拉格住了十年但一点都不懂捷克语,但他的孩子们都会说捷克语。
I met a man who had been living in Prague for ten years and still didn't speak any Czech, even though his own children did.
从前,我在国外碰到一个广东人和一个福建人,却没法和他们交谈。
Before, I met a Cantonese and a Hokkien in foreign countries and couldn't communicate - I had to speak English to them.
我会碰到一些人[他们会说,]‘啊,你不需要我的公司了,因为你已经得到了足够的钱。’
I would run into people [and they'd say,] 'Aw, you don't need my business — you've got too much money already.'
其中一人说:“要是碰到野兽,我就帮助你,你也要帮助我。”
One of them said:"If we meet any wild beasts,I’ll help you and you’ll help me."
我希望以后不要再碰到那些人。我希望,他们能够懂得基本道德。
I hope not to run into those people. I hope, they can understand the basic morals.
我交了个女朋友,她叫坎迪(Candy),是我在按摩院碰到的,她人很好。
I’ve been seeing a girl named Candy that I met at massage parlor in Beijing, and she’s very nice.
我怎么也记不起碰到过这样一个人。
我没料到会在这里碰到你们两人。
主持人:我肯定如果碰到了你所说的比较严重的情形,你可以向国内的其他医生求救吧?
THE HOST: I'm sure with something very serious such as you say you could get advice from back home from other doctors?
我知道,我一生中从来没碰到过对人这么没礼貌的人。
I know. I've never met anyone with such awful manners in my life.
最近,我碰到这个女性,让我开始考虑两人之间每日的彼此交流。
I ran into this woman recently and got me thinking about about the daily exchanges we have with each other.
昨天我碰到了一个人,好像是位著名导演。
Yesterday I met a man who seemed (to be) the famous director.
我总是认为有必要把自己介绍给我碰到的每一个人。
I always make a point of introducing myself to everyone I meet.
在做1993年人口普查时,我碰到了一位拒绝说出自己年龄的女士。
While taking the 1993 census 1, I called on a woman who refused to state her age.
在做1993年人口普查时,我碰到了一位拒绝说出自己年龄的女士。
While taking the 1993 census 1, I called on a woman who refused to state her age.
应用推荐