报纸上报道了他们所有可耻的罪行。跟他们竞选我真觉得不体面。
I really felt dirty to run against them for all their shameful crimes that were reported on newspapers.
我不打他们,但有时我真觉得我该打他们,因为那两个大的非常不听管教。
I don't smack them, but I sometimes think I should, because the elder two have so much attitude.
她很愤怒,那一会儿我真觉得害怕。
我真觉得你到外边这儿来要享受些。
我真觉得您的决定太草率了。
我真觉得有健康有强壮。
我真觉得没有足够的信心来相信自己的判断力。
I really don't feel confident enough to trust my own discretion.
我真觉得你真不懂!
看到这些,我真觉得我很接近于一个幸福的人了。
Reading about these I really think that I am quite near to being such a person.
说真的,现在我真觉得我喜欢你比喜欢我自己更多点。
And actually, right now, I think I like you better than I like myself.
我真觉得你可怜,跟着我吧,我教你怎么从追捕中逃生。
I feel sorry for you. Come with me, and I will teach you how one escapes from the dogs.
塞西莉亚:听着,我真觉得你应该现在去门房叫他别来了。
Cecilia: Look, I really think you should go down to the lodge and ask him not to come.
“我真觉得说‘我住在一栋鬼屋里’听起来很了不起,”他说。
"I actually think it would be great to say, 'I live in a haunted house,'" he said.
看着他们的样子,我真觉得的好笑。更难以想像他们醒着是什么样子。
Watching them, I really think that's funny. More difficult to imagine what it was like they are awake.
我真觉得这几年我成长了不少,放以前长成你这样的我瞅都不会瞅一眼。
I really feel that I’ve grown in the past few years. Used to be I wouldn’t have given someone like you a second look.
这么多人对Luke和Noah的故事反响良好,我真觉得激动不已。
I'm thrilled that so many people have responded so well to Luke and Noah's story.
维克多:抱歉,我真觉得这没什么大不了的,至少对你来说没这么重要。
Victor: Sorry, I really didn't think it mattered all that much, at least not to you anyway.
有很多好作品仅仅发行了一周而已,我真觉得现在就挑一首特别的出来还不太公平。
There are good songs released almost on a weekly basis, and I really don't think it is fair to single out any particular one.
我经常同她一起做游戏,我讲故事时她常认真地听,她常常伴我入睡,没了它我真觉得还睡不着哩。
I usually play games with her. She often listens to me when I tell her a story. I go to bed with her. I think I can't sleep without her.
我真觉得自己有些异想天开,可我真的有这个想法:我们人类发明一种能听懂任何动物的语言的耳机。
I really feel some whimsical, but I really have this idea: we can understand the invention of a language of any animal headphones.
“真是个可爱的傍晚,我亲爱的华生,”我很熟悉的一个声音说道。“我真觉得你到外边这儿来要享受些。”
'it's a lovely evening, my dear Watson,' said a voice I knew well. 'I really think you will enjoy it more out here.'
你觉得好些了,我真高兴。
“天哪,天哪,”温迪叫道,“我有时候真觉得,老姑娘是值得羡慕的。”
"Oh dear, oh dear," cried Wendy, "I'm sure I sometimes think that spinsters are to be envied."
我问他们:“凭良心讲,你们真觉得莱利在洛杉矶时也这么干?”
I told the guys, "do you honestly think Riley was doing this in LA?"
我问他们:“凭良心讲,你们真觉得莱利在洛杉矶时也这么干?”
I told the guys, "do you honestly think Riley was doing this in LA?"
应用推荐