我找到了一只花瓶,和我打碎的那个一模一样。
I've found a vase that is an exact match of the one I broke.
它看起来和我的琴一模一样,挺鼓舞人心的,因为这让我知道我的琴也能发出这样优美的音色,也许有一天,我也能演奏出那么好听的乐曲。
It looked exactly like mine, which is inspiring in a way knowing my violin could also produce beautiful tones, that maybe I would sound that good someday.
幸运的是,我的助理经理有一套一模一样的,所以她今天早上要出去复印一些。
Luckily my assistant manager has an identical set so she's going out this morning to get some copies made.
他用的正是我曾经用过的一模一样的话。
她完全没有被吓到,她批评我的方式和我刚开始创作且从没发表过作品的时候一模一样。
She is not intimidated at all, and she criticises me in exactly the same way she did when I was first unpublished and I was starting.
她一点也不害怕,她批评我的方式和我刚出书的时候一模一样。
She's not intimidated at all and she criticizes me in exactly the same way she did when I was first unpublished and I was starting.
它向它身旁和它一模一样的另一个黏土器皿悄声问到:“为什么他们把我放在这里?”
It whispered to another vessel of clay, like itself, close beside it, "Why have they set me here?"
我希望能买一台一模一样的。
人们说她的脸与我的一模一样,然而如果我自己能够看见的话,我很怀疑自己是否也会这样认为。
People say her face is identical to mine, but I wonder if I'd think it so, if I were able to look at it.
我正要躺下去的时候,发现有一个小钱包,跟师父的完全是一模一样,就挂在我的皮带上。
I am about to lie down when I notice there is a small pouch, exactly like Master's, that hangs from my belt.
我正要躺下去的时候,发现有一个小钱包,跟师父的完全是一模一样,就挂在我的皮带上。
I am about to lie down when I notice there is a small pouch, exactly like Master s, that hangs from my belt.
我的家的摆设还是没有改变的,还是那样充满家的味道,我的房间也和我离开前一模一样,但是我变了。
Not much had physically changed, my home still smelt like home and even my old room was just as I left it, but I was changed.
我曾经以为世界上所有地方的桑德斯上校都一模一样,同样的白色西服,同样的微笑……。但很显然,日本人不这么想。
I once thought all the Colonel Sanders throughout the world should look like exactly same, same white suits, same smiling face... But apparently, Japanese don't think that.
我认为它意味这这些产品的外观都将看上去一模一样或是很相似。
I think it means they are all gonna look the same, or similar.
目击者的描述和满镇子追我的那辆车简直是一模一样。
The witnesses' description perfectly matches that of the car that chased me all over town.
我一直保留着他的房间,跟他还是个小男孩那会儿一模一样。
I kept his room like it was when he was a boy and I think he appreciated that.
两个星期后她才打电话告诉我她的症状,和我的病症一模一样。
It was a fortnight later she phoned to tell me her symptoms. They were identical to mine.
我最好的朋友曾抱怨,当她遇到一位男生,他喜欢的音乐、书籍和电影跟她的一模一样,她总以为是交到了一个新朋友- - -出乎意料的是她发现这是他想跟她出去约会耍的把戏。
My best mate would complain that when she met a man who liked the same music, books or films as her, she always thought she had made a new friend - only to discover he wanted to ask her out.
这跟你在我梦里说的一模一样。
看见他那个装得满满当当的大背包我很惊讶,更让我惊讶的是满脸麻子的托比跟着他哥哥也从开着的窗门走了进来,他的肩上也挎着一只一模一样的大背包。
Surprised as I was to see his overstuffed duffle, I was even more surprised to see pockmarked Toby step through the open window after his brother, an identical duffle slung over his shoulder.
即使这么多年过去,他的语气和兴趣还和从前一模一样,我对他这些天的了解甚至比从前我睡在他身边的时候还要多。
While his tone and interests seemed shockingly familiar to me even after all those years, within days I learned far more about him than I ever had lying next to him in bed.
我上周买了个一模一样的。
在一栋扭曲变形的建筑外面,店主模地干一的脸上露出了笑容, 腋下正夹着一台电脑,他高兴地喊道,"我工作用的电脑!
Out of one deformed structure, a shopkeeper, Kanichi Mogi, emerges with a smile on his face and a computer under his arm.
约翰内斯听了会后,就象模象样的做了个上吊的手势,好象把自己挂在绳索上一样,身子还晃来晃去,直到我朝他的脑袋上扔了个枕头,接着我又继续打我的电话。
Johannes listens for a minute, then performs a rather elaborate mime of making a noose and hanging himself as I lob a pillow at the side of his head and continue my phone call.
从看台上或电视上看到的赛道几乎是一模一样的——不过是一条宽阔的柏油路,几辆赛车在上面你挣我抢。
Racetracks pretty much look the same from the grandstands or on television - a vast expanse of asphalt on which drivers do battle.
人们用晾衣绳晾衣服,用冷水手洗衣服,如果不是我连着网络,这里的生活简直就跟几个世纪前一模一样。
Visitors duck under drying laundry, washed by hand under the cold tap. If it weren't for my Internet connection, life here would be the same as it was centuries ago.
答:我只是觉得人们买了太多衣服了。不管他们是真的热爱时尚,还是他们只是想要12件相同款式、不同颜色的T恤、或是12条一模一样的牛仔裤。
A: I just think people buy too many clothes, whether they love fashion or whether they just want 12 t shirts, all different colors, and 12 pairs of jeans all the same.
和刚才我看到的那个小孩玩的一模一样。
And it looked exactly like the one the baby had been playing with.
我需要重新举行一个跟当时一模一样的婚礼,这样15%没有拍到的部分就可以重新被拍下来了。
“I need to have the wedding recreated exactly as it was so that the remaining 15 percent of the wedding that was not shot can be shot, ” he testified.
我需要重新举行一个跟当时一模一样的婚礼,这样15%没有拍到的部分就可以重新被拍下来了。
“I need to have the wedding recreated exactly as it was so that the remaining 15 percent of the wedding that was not shot can be shot, ” he testified.
应用推荐