今天我坐在帐篷外,脸上早已没有了妆容,头发干枯,自己像个小矮人,有着鳄鱼般粗糙的皮肤。
Today I sit outside my tent, makeup long gone and hair fried, with feet like a hobbit, the skin of an alligator.
亚哈的儿子亚哈谢对约沙法说,容我的仆人和你的仆人坐船同去吧。约沙法却不肯。
At that time Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, 'Let my men sail with your men,' but Jehoshaphat refused.
又对一个人说,跟从我来,那人说,主,容我先回去埋葬我的父亲。
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
如今我若在你眼前蒙恩,求你容我去见我的弟兄。
If I have found favor in your eyes, let me get away to see my brothers.
我承认这是个古怪的爱好,但请容我解释,为何我认为它们如此有趣——和重要。
I accept this is an odd hobby, but let me explain why I think they are so interesting - and important.
——化妆品:我敢保证类似“像这样的妆容”介绍已经准备了好几个月了。
Cosmetics: I guarantee you the 'Get This Look' spreads have been planned for months.
“一切溜溜顺”容德雷特回答,“只是我的脚冷得象冻狗肉一样。
"All's going first-rate," responded Jondrette, "but my feet are beastly cold.
“不好,”容德雷特带着苦恼和感激的笑容回答,“很不好,我的高贵的先生。”
"Bad," replied Jondrette with a heart-broken and grateful smile, "very bad, my worthy Sir."
撒督的儿子亚希玛斯又对约押说,无论怎样,求你容我随着古示人跑去。
Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But howsoever, let me, I pray thee, also run after Cushi.
“您瞧,我的美丽的小姐,”容德雷特紧接着说,“她这淌血的手腕!”
"You see, my beautiful young lady," pursued Jondrette "her bleeding wrist!"
《未来的物理》——容我来补一句,能够给你惊喜、让你着迷并且吓你一跳。
“Physics of the Future,” let me add, has the ability to surprise and enthrall and frighten as well.
《未来的物理》——容我来补一句,能够给你惊喜、让你着迷并且吓你一跳。
"Physics of the Future," let me add, has the ability to surprise and enthrall and frighten as well.
请容我解释为什么——然后,我们再来看看,在这样动荡不定的时期,该把钱投往何处。
Let me explain why - and then we'll take a look at where you should really be looking to invest your money in these uncertain times.
法老说:“我容你们去,在旷野祭祀耶和华你们的上帝;只是不要走得很远。”
Pharaoh said, "I will let you go to offer sacrifices to the Lord your God in the desert, but you must not go very far."
法老对他们说:“我容你们和你们妇人孩子去的时候,耶和华与你们同在吧!”
Pharaoh said, "The Lord be with you-if I let you go, along with your women and children!" Clearly you are bent on evil.
撒督的儿子亚希玛斯说,容我跑去,将耶和华向仇敌给王报仇的信息报与王知。
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.
请容我懈怠一会儿,来坐在你的身旁。
凡我所吩咐你的,你都要说。你的哥哥亚伦要对法老说,容以色列人出他的地。
You are to say everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his country.
现在求你容仆人住下,替这童子作我主的奴仆,叫童子和他哥哥们一同上去。
Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my Lord; and let the lad go up with his brethren.
容我略谈一下当时的脉络。
就打发使者去见以东王,说,求你容我从你的地经过。 以东王却不应允。
Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto.
就打发使者去见以东王,说:'求你容我从你的地经过。' 以东王却不应允。
Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, 'Give us permission to go through your country,' but the king of Edom would not listen.
就打发使者去见以东王,说:'求你容我从你的地经过。' 以东王却不应允。
Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, 'Give us permission to go through your country, ' but the king of Edom would not listen.
我几年前在与一个法国人经历了一段短暂的热恋后,记得当时好几次在上班时跑到盥洗室去哭泣。为了不让同事注意到我的失态,每次我都重整下妆容,恢复镇静后在回到办公桌。
During a brief but rather torrid affair with a Frenchman a few years ago, I remember making several visits to the bathroom at work to have a good cry.
22:49 亚哈的儿子亚哈谢对约沙法说,容我的仆人和你的仆人坐船同去吧。
Then said Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat, Let my servants go with thy servants in the ships.
22:49 亚哈的儿子亚哈谢对约沙法说,容我的仆人和你的仆人坐船同去吧。
Then said Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat, Let my servants go with thy servants in the ships.
应用推荐