这里我有一些提示可以帮助你创造一个迷人的主页。
I have here some tips that can help you create a captivating home page.
理想情况下,我希望能够在主页上看到所有电影的评分情况。
Ideally, I would like to be able to see all the scores for the movies on the home page.
我应该加上第十一条建议:让你的主页面尽可能地保持简洁。
I would add an eleventh rule: Make the home page as simple as possible.
S3是一项复杂的服务,因此我建议您在继续阅读之前查看一下S3的主页。
S3 is a complex service, so I encourage you to look at the S3 home page before you go on.
如果服务器发生了故障,会话状态就丢失了,那么用户就会体验到非常奇怪的浏览器行为“为什么我又回到主页上来了?”
If a server fails, the session state goes away and users experience odd browser behavior " Why am I back to the home page?"
广播结束后,我上网浏览了国际广播电台的主页,并头脑发热地给他们发了一封电子邮件,问他们想不想让我来培训他们的播音员。
When the shortwave broadcast ended, I looked up CRI’s home page on the web and impulsively sent off an email, asking if they would be interested in having me voice train their Chinese broadcasters.
那只是我的个人主页,请记住,我才刚开始骑行!
It's just my personal page, and remember, I just started riding!
在我看来,我不相信一个记者编辑只能决定主要社论和主页内容的媒体能够良好地运作。
In my case, I don't believe a media can be effectively managed solely by making decisions for the main editorial or the home page.
在研究了两天的加洲法律后我了解到,对于涉及收集个人信息的网站必须在其主页上放置一个关于隐私保护链接。
I've been trying for two days to understand a California law that seems to say that Web sites that collect personal information must put a link to their privacy policies on their home page.
单击工具栏中的主页,然后单击更新选项卡,单击我的更新;这个区段将随着您的参与而增长。
Click Home in the toolbar, and on the updates TAB, click My updates; this section will grow as you participate.
我建议你在“网络基地”中添加一个主页,一个博客和一些你在网上所做的每件事的链接。 (有多少链接就添加多少)。
I advise including an About page, a blogand links to everything else you’re doing on the Web (or as many as you canlink to).
单击工具栏中的主页,然后单击我的小部件选项卡。
我经常访问的一个站点就是使用lightbox技术在主页上合适的区域显示了每一篇文章的概要。
One content site that I visit regularly USES the lightbox technique to provide an in-place synopsis of each article on the home page.
比如说,主页上的“最新消息”(What' sNew)一栏本应显示用户尚未看见的网站更新内容,但是我上传的一个视频文件在这里就没有显示出来,新加的照片评论也是一样。
For example, a 'What's new' list on the home page should display recent site changes yet unseen by the user, but a video that I posted didn't show up here, nor did new comments about photos.
我非常震惊于昨晚我访问的Twitter网站上的画面,但更高兴的是今天早晨当我再去那个主页的时候,除了留下“内容已被中止”外,它已经变成空白。
I was shocked by the descriptions on the Twitter site I visited last night. But happier this morning when I went to it the page was blank except for a message 'Profile has been suspended'.
下一步,我将创建一个类似于guide的语法以创建主页。
Next, I will to create a guide-like syntax for creating the main pages.
就个人而言,我最感兴趣的是Google的个性化特点,您可以用DHTML将已有的和新的内容拖放到个性化的主页上。
Personally, I am most intrigued by Google's personalization features, where you can use DHTML to drag and position existing and new content on a personalized home page.
现在,为了使用存储在config . php内的数据,我需要对主页做一些修改。
Now, I need to make a few modifications to the home page to use the data stored in config.php.
因此,当你在coco park拖了把椅子坐下发现你登不上你的facebook主页时是有多震撼,那是深圳一家顶级的商场,那里卖的东西我大部分都买不起。
So it was shocking to pull up a chair at Coco Park—a shopping mall in Shenzhen that's so expensive that I couldn't afford most of the things sold there—and be unable to access my Facebook page.
当我用web-site-grader(一个网站SEO工具)检查47hats.com的主页时,它提示我说“图片太多”。
When I checked the home page of 47hats.com with web-site-grader, it warned for “too many images”.
对于ChangingThePresent主页而言,show - and - tell技巧有些威力过度,因为我只有两套链接要根据所登录的用户加以显示。
For the ChangingThePresent home page, the show-and-tell technique was overkill because I had only two sets of links to show based on the logged-in user.
我不仅需要修复很多Netscape 4.7兼容性错误,而且还要进一步更新生成的HTML和图形,以便它们能与那些新修改的主页很好地配合。
Not only do I need to fix a host of Netscape 4.7 compatibility bugs, but I also need to further update the generated HTML and graphics so that they will match those of my newly-revised main page.
毕竟,我刚刚添加了对几乎每一个“guide”XML标记的支持,以便它们可用于主页内容。
After all, I have just added support for nearly every "guide" XML tag, so that they can also be used for main page content.
查看完email,我点开我的facebook主页,以防我错过任何东西。
Emails checked, I click on to my Facebook page, in case I'm missing anything.
在此专栏中,我将Web 2.0站点的主页称为它的门面。
In this column, I'll refer to the main page of a Web 2.0 site as its facade.
不仅如此,iGoogle现在已经成为了我的新主页(查看截图)。
Not only that, iGoogle is now my new Homepage (View Screenshots).
虽然我很高兴每个人的FOAFSpider程序都能获取我的名字和主页(很公开的信息),但我愿意将某些信息限制于特定社区。
Although I'm happy for everybody's FOAF spider to pick up on my name and homepage — very public information — I'd like to restrict certain information to particular communities.
虽然我很高兴每个人的FOAFSpider程序都能获取我的名字和主页(很公开的信息),但我愿意将某些信息限制于特定社区。
Although I'm happy for everybody's FOAF spider to pick up on my name and homepage — very public information — I'd like to restrict certain information to particular communities.
应用推荐