新海诚本人也曾说过,“在我的青少年时期,有一个巨大的谜团一直困扰着我:为什么人们不联系?”
When I was young as a teenager, that was the biggest mystery in the world to me: Why don't people connect?
我仍然记得青少年时期是我人生中最艰难的时期。
I still remember the teen years were the hardest time of my life.
我不能肯定这是因为他过得太舒适了,还是因为他那种青少年时期的小瘦子的新陈代谢系统直接过渡到了中年胖男人的新陈代谢系统。
I'm not sure if it was because he was getting too comfortable or because his adolescent skinny boy metabolism was just growing into middle-aged fat man metabolism.
又或者滑滑梯就像是Aslan,并和我一样长高了(不过它没有我步入青少年时期后突然得到圣诞礼物的不适感)。
Or maybe the slide is like Aslan and gets taller as I do (except without the feeling of discomfort when I reach my teens and suddenly get the Christ stuff.)
又或者滑滑梯就像是Aslan,并和我一样长高了(不过它没有我步入青少年时期后突然得到圣诞礼物的不适感)。
Or maybe the slide is like Aslan, and gets taller as I do (except without the feeling of discomfort when I reach my teens and suddenly get the Christ stuff.)
我有两个在青少年时期的孩子,但是你不能告诉他们任何他们还不知道的东西。
I have two of them - and you can't tell them anything they don't already know.
进入青少年时期后,我患上了严重的抑郁,差点就毁了。
As a teen, I fell into a dark depression that almost destroyed me.
青少年时期是一个很特殊的阶段,青少年的变化会让父母和老师担心,但是我觉得他们不应该对孩子那么苛刻,只要成为他们的朋友就行了。
Teenager time a special stage, the change of teenagers will make the parents and teachers worry, but I think they should not be so hard on them, just to be their friends.
我是由我的母亲一手带大的,她是一名速记打字员,工作并生活于位于Don的一个名叫Rostov的小镇,我的整个童年和青少年时期都生活于此,直到1936年我离开那里的文法学校为止。
I was brought up by my mother, who worked as a shorthand-typist, in the town of Rostov on the Don, where I spent the whole of my childhood and youth, leaving the grammar school there in 1936.
我仍然记得我青少年时期的生活。
我的笑容凝固了,因为即便在青少年时期,我也知道假装不露声色的重要性。
I stayed smiling because even at a young age, I understood the importance of pretending to not have emotions.
我仍然记得我青少年时期的生活。
我青少年时期的大部分时间都用来阅读控制饮食的书籍了。
父亲在我青少年时期再婚,我们的继母收养了安娜。 安娜叫她“妈”或是“依奈(Inay)”,就是菲律宾语母亲的意思。
Our father remarried when I was a teenager, and Anna was adopted by our stepmother, whom she calls "Mom" or "Inay, " the Filipino word for mother.
青少年时期,她继续跳芭蕾舞,经常在海滨的度假胜地演出。“我几乎在英国每一个码头上表演《垂死的天鹅》”,她说。
She went on to ballet, performed at seaside resorts when she was a teenager, and "danced the Dying Swan on every pier8 in England," she said.
青少年时期,她继续跳芭蕾舞,经常在海滨的度假胜地演出。“我几乎在英国每一个码头上表演《垂死的天鹅》”,她说。
She went on to ballet, performed at seaside resorts when she was a teenager, and "danced the Dying Swan on every pier8 in England," she said.
应用推荐