我的身体就是一种乐器,使我的灵魂能够表达自己。
My body is an instrument that allows my soul to express itself.
她写道:“有一片衣襟遮着孩子的脸,我整个身体,整个灵魂都在哭泣,让我把那片衣襟扯下来,去看看我的宝贝的脸蛋。”
There was a flap of cloth over its face. My entire body, my entire soul cried out to me to turn the flap down, to look at my baby's face.
恐惧没有离开我的脑海、我的灵魂、我的身体,但是我学会了如何让它为我服务。
The fear did not leave my mind, my soul or my body, but I have learned how to make it work for me.
因此我的身体死亡的同时,我灵魂也在死亡。
因此我的身体死亡的同时,我灵魂也在死亡。
我的灵魂也许正在试图冲破我身体的束缚。想要挣脱这一切,在现在我活着的每一刻。
My soul may be trying to break the shackles of my body. You want to break away from all this, now I live every moment.
我寻找一个特殊的女人奉献我的心,我的身体,我的灵魂。
I am searching for one special woman to devote my heart, my body, my soul to.
我看到这个从一开始时刻的照片,只需几秒钟,我从内到外,身体和灵魂,在一个强大的地震造成的!
I saw this photo from the moment of the beginning, just a few seconds and I am from the inside out, body and soul, resulting in a strong tremor!
你拿一根针扎我身体上的肉,我的灵魂,我的心灵就会意识到疼痛。
You take a pin and you stick it through my flesh of my body and I feel pain in my soul, in my mind.
当然,我的灵魂,自我,我,都和一个具体的身体有一种很紧固的联系。
Of course, my soul, me, I, have a very tight connection to a particular body.
我生命中的灵魂啊,我会保持我身体的纯洁,因知道你在触摸我的肢体。
Life of my life, I shall ever keep my body pure, knowing that thy living touch is upon all my limbs.
“当我的身体处于睡眠状态时,我觉得我的灵魂乘坐三角形UFO前往金星。”Miyuki Hatoyama,日本下一任首相鸠山由纪夫的妻子,在她已经出版的书中写到。
"While my body was asleep, I think my soul rode on a triangular-shaped UFO and went to Venus, " , Miyuki Hatoyama the wife of premier-in-waiting Yukio Hatoyama, wrote in a book published last year.
如果上帝给我多一点的时间,我会崇尚简朴,我将站在在阳光下,不仅沐浴我的身体还有我虔诚的灵魂。
If God would give me a little bit more of life, I would dress in a simple manner, I would place myself in front of the sun, leaving not only my body, but my soul naked.
你是我永远的天使,我的心灵、身体、灵魂已经 …
You're my angle forever. You have already surrendred my heat body and soul.
我的最佳如果上帝给我多一点的时间,我会崇尚简朴,我将站在在阳光下,不仅沐浴我的身体还有我虔诚的灵魂。
If God would give me a little bit more of life, I would dress in a simple manner, I would place myself in front of the sun, leaving not only my body, but my soul naked.
从今往后,我对一切都要充满爱心,这样才能获得新生。我爱太阳,它温暖我的身体;我爱雨水,它洗净我的灵魂;
I will look on all things with live form now on and 1 will be born again. I will love the sun for it warms my bones, yet I will love the rain for it cleanses my spirit.
从今往后,我对一切都要充满爱心,这样才能获得新生。我爱太阳,它温暖我的身体;我爱雨水,它洗净我的灵魂;
I will look on all things with live form now on and 1 will be born again. I will love the sun for it warms my bones, yet I will love the rain for it cleanses my spirit.
应用推荐