我以前可能梦想过成为一名奥运冠军,但现在我的梦想更清晰了。
I might have dreamed of becoming an Olympic champion before, but now it comes much clearer.
我们五年前搬进这所房子的时候,我梦想过在商店里学做木工。
When we moved into this house five years ago, I had dreams of learning carpentry in the shop.
对我来说,这并不算什么梦想成真,因为我开始打台球的时候并没有梦想过自己能成为这样。
For me it's not a dream that comes true, as I never dreamed I could do that when I began to play snooker.
他是一个简约主义者(我也是),在他的演讲中,他显示了追求梦想过程中展现的强大力量,那是一种让我也深深相信的一种力量。
He's also a minimalist, like me, and in this speech he shows the power of pursuing your dreams, something I fervently believe in.
他对着自己说:“当我是那只丑小鸭的时候,我从来也没梦想过我能够这么快乐!”
He said to himself, "I never dreamed that I could be so happy when I was the ugly duckling!"
“我一直想上大学”,史密斯说,“我曾经梦想过上剑桥大学,我的想法和赫尔曼 黑赛一样,我觉得大学就象”游戏大师“一样,但是大学里有那么多学科,学习也是靠死记硬背,而我却是随心所欲之辈。
“I always wanted to go to college, ” Smith said. “I used to dream of going to Cambridge.
他们从未梦想过我能过上这样的生活。
我没有梦想过财富和名声,我只想用一种别人能读得下的风格写作,有可能的话,让我写的东西影响到人们的生活。
I have not dreamed of fortune or fame, but only to be able to write in a manner that others can read and possibly make a difference in their lives.
告诉我更多的关天你自己的故事。比如,你的愿望,你的梦想分别是什么?你想过生命以外的东西吗?什么将会使你高兴呢?你有多高呢?
Tell me about yourself. What are your hopes and dreams? What do you want out of life? What will make you happy? How tall are you?
我确实曾经梦想过成为首位远洋客轮的女船长。
I did once dream of becoming the first woman to captain an ocean liner.
格利尼斯说:“当我还是一个小女孩的时候,我确实梦想过结婚的事,但在生活中总有事情发生,一些事情总是会阻碍结婚。”
Glynis said: 'I did dream about getting married when I was a little girl, but things happen in life, something would always get in the way.
我从没梦想过能看到这样精彩的演出。
当我在拉丁美洲市场工作时,我从未梦想过用英文歌曲录一张专辑的可能性。
I was never dreaming about the possibility of making an album with English songs while I was working in the Latin American market.
梦想过上一种我认为适合我的生活方式。
To live a life with my priorities the way I believed they should be.
我也梦想过成为一名志愿者这么大的场合。
我从来没有想过不久德黑兰大学居然就会被关掉,我的梦想就这样烟消云散。
I would never have guessed that before long Tehran University would be closed and my dreams would fade away.
我还得再忍受一下这折磨人的玩艺儿,也就是几天吧,到那时我们就已经离开这块地方,再回头看看,就只是是一块我们曾经梦想过的土地了。
I must bear its torture yet a little longer - only a few days longer - until we shall have left this region, and look back hither as to a land which we have dreamed of.
我作为一名得益于我母亲从未梦想过的机会的女儿而参选。
I ran as a daughter who benefited from opportunities my mother never dreamed of.
同时,我热切希望去追求我想过的生活,追寻我梦想中的爱情,追求我爱的人。
Meanwhile, I am eager to pursuit the life I wish to live, the love I dream of and the one I love.
实际上我还真没想过,我一直希望能亲自建造我的梦想家园。
I have, actually; I've always wanted to build my dream home myself.
我从没梦想过这样幸运的会面。
我从没想过会梦想成真,但是你让我看到了那是可以的! …
我千百次地梦想过我能在迈阿密的海滩上放松放松。
I've dreamed a thousand times that I could lie down on Miami beach to relax.
在我的职业梦想中,除了做医生我压根儿没有想过第二个选择。
In my occupation dream, I want to be a doctor, so I didn't think the second choice basically.
802扇子:(阖拢,斜顶着腰肢)你原先梦想过的她,就是我吗?那么,她和他是在你跟咱们相识之后吗?我现在是所有的女人,又是同一个女人吗?
802the FAN: (Folded akimbo against her waist) is me her was you dreamed before? Was then she him you us since knew? Am all them and the same now we?
802扇子:(阖拢,斜顶着腰肢)你原先梦想过的她,就是我吗?那么,她和他是在你跟咱们相识之后吗?我现在是所有的女人,又是同一个女人吗?
802the FAN: (Folded akimbo against her waist) is me her was you dreamed before? Was then she him you us since knew? Am all them and the same now we?
应用推荐