你可以不同意它们,我个人就不同意,但是它们都是曾经启迪过人们的伟大思想。
You can disagree about them, and I personally do, but they are great ideas that have made people think.
随着恋情的结束,我失去了所有曾经拥有的自信。
With the end of my love affair, I lost all the self-confidence I once had.
一个与我曾经是朋友的年轻人在被告知我一直在污蔑他后就和我反目成仇了。
A kid I used to be friends with turned against me after being told that I'd been insulting him.
我的祖父曾经在西班牙与法西斯分子作战。
戈弗雷过去曾经对我是友好的。
他用的正是我曾经用过的一模一样的话。
你可能不同意我曾经做出的一些强硬的决定。
在申请这一职位的其他候选人相比,我有一个很大的优势就是我曾经在瑞士学习过。
Comparing with many other candidates for the position, I have a great advantage which is I have studied in Switzerland.
然而,随着我日益长大,我曾经认为简单的世界变得越来越复杂,这让我意识到自己需要一种逃避的方法。
Yet, now that I'm growing and the world I once knew as being so simple is becoming more complex, I find myself needing a way to escape.
我最喜欢的演员威尔·史密斯曾经说过:“恐惧不是真实的。”
他说:“我曾经参观过欧洲许多宏伟的大教堂。”
He said, "I have visited many of the magnificent cathedrals in Europe."
“这位可敬的议员不喜欢我。”他曾经在议会上观察说。
"The honourable member does not like me," he observed once in Parliament.
卖了它们,我那些曾经尘封在角落里的书就可以重获新生了。
By selling them, most of my books which used to gather dust in the corner can come to life again.
哈佛大学已故的理查德·哈克曼曾经说过,“我坚信,团队的确可能具有创造非凡事物的魔力。”
The late Richard Hackman of Harvard University once argued, "I have no question that when you have a team, the possibility exists that it will generate magic, producing something extraordinary."
我偶然看见一本我以前曾经读过的书。
“比方说,你知道的,这是我曾经教过的最优秀的学生。”哥伦比亚大学拉蒙特校区的社会科学家、多元性官员库亥里·杜特说道。
"Say, you know, this is the best student I've ever had," says Kuheli Dutt, a social scientist and diversity officer at Columbia University's Lamont campus.
这是十年前的你,还是曾经那个女孩。我坐在七年级的教室里,凝视着外面。
This is you from ten years ago, the same girl that you used to be. I am sitting in my grade seven classroom, staring outside.
我曾经羞于承认自己的弱点,但现在不再有这样的感觉了,承认自己的弱点时我不会再感到十分不适。
I was once ashamed to admit my weakness, but now I have no such feeling and I save myself much discomfort.
我的祖父曾经告诉我,意大利人非常勇敢。
My grandfather once told me that the Italians were very brave.
我记得我的阿姨玛丽曾经说过,如果你吞了樱桃核,就会从嘴里长出来樱桃树。
I remember my aunt Mary used to say if you swallow a cherry stone, a tree will grow out of your mouth.
在我的记忆中,这个小镇曾经是宁静而美丽的。
This small town used to be quiet and beautiful in my memory.
我的奶奶曾经是一名歌手。
对我来说,最好的事情是我做到了在雅典曾经做到的事情。
The best thing for me is that I have equaled what I have done in Athens.
我曾经有过丰富的感情经历。
曾经有一位老师真正激起了我对文字的兴趣。
There was one teacher who really ignited my interest in words.
这本书总是让我想起我的母亲,因为她曾经在我卧病在床时读它给我听。
This book always makes me think of my mother because she used to read it to me when I was ill in bed.
我的朋友,如果你曾经在这里,你会感知并拥有知识的力量。
Wert thou but once here, my friend, though wouldst feel and own the power of knowledge.
我的工作间——也是我的卧室——曾经有一面墙上贴满了拼贴照片。
My workspace — also my bedroom — used to contain one wall covered in a collage of photos.
我的很多病人告诉我,他们的生活曾经是有意义的,但随着时间的推移,事情变得乏味。
So many of my patients tell me that their lives used to have meaning, but that somewhere along the line things went stale.
我的很多病人告诉我,他们的生活曾经是有意义的,但随着时间的推移,事情发生了变化。
So many of my patients tell me that their lives used to have meaning, but that somewhere along the line things went state.
应用推荐