上周她借了我的数学书。
我找到了我的数学书。
我的数学书在书包里。
我需要我的数学书。
上星期,她借用了我的数学书,并且没有还给我。
我正找我的数学书,我找不到了。
I am reading a very interesting book, which is about mathematics.
我的数学书在课桌的抽屉里。
我的数学书在书柜上。
上周她借了我的数学书没有归还,使得我没法做作业。
Last week, she borrowed my math book and didn't return it. Then I couldn't do my homework.
妈妈,我错把我搭档的数学书带回家了。
当然还有其他关于数学解题的书,如数学教育家Polya 的经典之作《如何解题》,我参加奥林匹克数学竞赛时曾从中获益非浅。
There are of course several other problem-solving books, such as Polya’s classic “How to solve it“, which I myself learnt from while competing at the Mathematics Olympiads.
我曾写过一本关于如何解决这类数学问题的书,值得一提的是,第一章[2]讨论了具有普遍性的解题策略。
I do have a book on how to solve mathematical problems at this level; in particular, the first chapter discusses general problem-solving strategies.
也就是在这个月份的一天晚上,我,路德维格·霍勒斯·霍利,正坐在剑桥大学我的房间里埋头攻读数学著作,具体读的是本什么书,我记不大清楚了。
It was in this month something over twenty years ago that I, Ludwing Horace Holly , sat one night in my rooms at Cambridge, grinding away at some mathematical work, I forget what.
“他关于摩斯码理论书是清晰阐述数学理论的典范,是我读过最好的书,”纽约州罗切斯特大学的道格拉斯·拉夫内尔说。
"His book on Morse theory is a model of mathematical clarity, the best book I have ever read," says Douglas Ravenel of the University of Rochester in New York state.
我有些数学书,它们是我最好的朋友。
这是我的一间卧室,你看数学书在梳妆台上,闹钟在桌上,帽子在椅子下,录音带在抽屉里…
This is my bedroom. Look! The math book is on the dresser. The alarm clock is on the desk. A hat is under the chair. The video tapes are in the drawer.
我真正的父亲是艾伦·图林,他1936年曾写过一本书,书中描述了使计算机工作的方法,并且他还制作了一台“通用机器”来解决数学问题。
By real father was Alan Truing, who in 1936 wrote a book to describe how computers could be made to work, and built a "universal machine" to solve any mathematical problem.
但是,如果遵守要事优先原则,我必须把单词书撇在一边,硬下头皮先去解决棘手的数学题。
However, if complying with the principle, I must put the word book aside and force myself to deal with the tough problems of maths at first.
在1936年,我真正的父亲艾伦·图灵写了一本书,讲述了怎样使我成为一台“通用机器”来解决任何数学难题。
In 1936 my real father, Alan Turing, wrote a book about how I could be made to work as a "universal machine" to solve any difficult mathematical problem.
在1936年,我真正的父亲艾伦·图灵写了一本书,讲述了怎样使我成为一台“通用机器”来解决任何数学难题。
In 1936 my real father, Alan Turing, wrote a book about how I could be made to work as a "universal machine" to solve any difficult mathematical problem.
应用推荐