我不想把我的个人信息放到网上去。
I don't want to post my personal information on the Internet.
我怎样能改变我的个人信息?
点击此处获取我的个人信息。
我如何修改我的个人信息?
我希望我的个人信息只对朋友可见而非老板。
I'd like to have my profile visible only to my friends, not my boss.
以下是我的个人信息,以方便你了解我从而令我们走的更远。
The following is my personal info where helps you know me. before going further.
我不想把我的个人信息放到网上去。我不知道谁会去看这些信息。
I don't want to post my personal information on the Internet. I'm not knowing who is reading it.
首先说一下我不在韩国。我现在居住的地方在我的个人信息里有。
First of all I'd like to say that I do not live in Korea, but in western Europe.
请对我现在和之前所发送给你的所有东西保密,包括我的个人信息。
Please maintain the confidentiality of all things I send you now and before, and also my private information. Thanks!
我同意仅将我的个人信息用于EA招聘,您的个人信息将受ea隐私条例保护。
I agree to share my personal contact information with EA for recruitment purposes and your information will be handled in accordance to EA's Privacy Policy.
然后那个经理就过来问了我的个人信息,然后我告诉他我是剑桥大学的爱德华·罗宾逊。
The manager told me what they asked him and I told him my name was Edward Robinson, of Cambridge. He telephoned the glad news to the big chief.
如果我保护了我的个人信息,就应该确保我是唯一能得到那个信息的人,如果有人故意闯入,我就应该阻止他。
If I control my personal information, I want to ensure that I am the only one who can access that information. If someone maliciously accesses it, I want to prevent them from reading it.
不过,我简直不明白,甚至对Unvarnished打算将我的个人信息怎么处理这个基本前提都存有不解。
But I literally don't understand even the basic premises about what Unvarnished intends to do with my information.
随后,书签后端用关键字与我的书签进行匹配,接着rss后端接收到我的网站上最新的四篇文章,foaf后端显示出我的个人信息。
The bookmarks back end then matches the keywords against my bookmarks, the RSS back end retrieves the latest four articles from my site, and the FOAF back end shows my personal information.
我现在需要你的个人信息。
我从没想过要暴露自己的个人信息。
在研究了两天的加洲法律后我了解到,对于涉及收集个人信息的网站必须在其主页上放置一个关于隐私保护链接。
I've been trying for two days to understand a California law that seems to say that Web sites that collect personal information must put a link to their privacy policies on their home page.
而我想你,我曾经登入约会网站上找到你,再一次浏览你的个人信息,以此试着来重温过去的快乐。
I have thought of you, and I have tried to recapture some of the happiness by looking you up on the dating website and rereading your profile.
并且,我必须要说的是,人们信任我们会保护美国公民的个人信息,我们会对此予以重视。
And I have to tell you that we take very seriously the trust that is put in us in safeguarding American citizens personal data.
起初在公开自己的个人信息时,我有些心有余悸——相信你也听说过有人在网上被骗的事情吧。但是,当我看到与自己配对的那些人也都年逾70岁时,我的心放了下来。
I was apprehensive to begin with as I posted my details - you hear of people being duped on the Internet - but when I saw I'd been matched up with people also in their 70s, I felt reassured.
只要我的体验能得到提升,我也很愿意向任何人提供个人信息。
I am also willing to give my personal details to anyone who will improve my experience.
现在科学已经允许我发送一条个人信息了,也许会回答我的问题。
Now science has allowed me to send a personal message that may answer that question, " Carr said.
我认为,成功的公司将来会把客户的个人信息数据转化成公司的优势资产,通过把这些数据用一种相互了解的方式归还给客户。
I believe that successful companies will turn personal data into an asset by giving it back to their customers in an enhanced form.
因此我打算研究一下,看看如果要用SyncML将我的蜂窝电话和个人信息管理软件集成起来,都会涉及到哪些东西,然后我会发布这些代码。
So I set out to see what was involved in implementing SyncML, with the intentions of integrating my cell phone and my personal information management software, then releasing the code.
然后他用无数个“先生,只剩最后一个了”来拖住我,直到我完成所有的调查。而这个“30s”的调查花了我5分钟时间,获取了我大量的个人信息。
He then dragged it on with endless amounts of "just one more question, Sir!" until I completed the full survey, which took 5 minutes and involved a lot of personal data.
我的网站的大部分忠实粉丝也都成了Carbonmade (一个在线建立个人信息组合的网站)我们一起合作共同推销,成了最好的写作伙伴。
A lot of fans of my writing have since become fans of Carbonmade.We've even been pitched partnerships, made friends and been written up because of it.
我的网站的大部分忠实粉丝也都成了Carbonmade (一个在线建立个人信息组合的网站)我们一起合作共同推销,成了最好的写作伙伴。
A lot of fans of my writing have since become fans of Carbonmade.We've even been pitched partnerships, made friends and been written up because of it.
应用推荐