你也曾使我畏惧,但畏惧之情使我更加爱你。
There were times when I was afraid of you, but my fear made me love you the more.
我畏惧你的吻,温柔的姑娘。
事实上,我畏惧你。
有这么多困难,我畏惧英语,非常讨厌这么课程。
With so many difficulties, I am afraid of learning English and hate learning this course very much.
我畏惧他。
比我聪明的女人让我害怕(这就是为何97%的女性都让我畏惧)。
I am intimidated by women who are more intelligent than I am (which explains why I'm intimidated by about 97% of the female population).
就好象年复一年的寒冬已经让我畏惧,我渴望着温润的江南,而陪我一起坐在烟波浩淼中央的人,永远都不会是你。
Just like, years of cold winter had made me afraid, I long for the warm and wet Jingnan, and the woman sitting with me together in the drizzly fog, will never be you.
就好象年复一年的寒冬已经让我畏惧,我渴望着温润的江南,而陪我一起坐在烟波浩淼中央的人,永远都不会是你。
Just like, years of cold winter had made me afraid, I long for the warm and wet Jiangnan, and the woman sitting with me together in the drizzly fog, will never be you.
我畏惧本身看见的,我畏惧本身做过的,畏惧本身是谁,畏惧走出这间屋子之后的一切并且从来没有假想过当我碰到你之后在我的全部生命接下来的时间里的感到。
Im scared of what I saw, Im scared of what I did, of who I am, and most of all Im scared of walking out of this room and never feeling the rest of my whole life the way I feel when Im with you.
如果我死了,我也是死在对基督的信仰之下,对于在我身上降临的一切都毫不畏惧。
If I die, I die in the faith of Christ, and have no fear of everything that comes upon me.
我并不畏惧看着你的恐惧并且测试他们。
我问了一位女士她的畏惧。
所以,我不畏惧死亡---死亡降临的那一刻---以及在这之后的所有时刻,都没有什么意义。
So I was unafraid of death—of the moment itself—and of what came afterwards, which was (and is) nothing.
为什么畏惧使我无法移动?
我并不畏惧海森堡的理论会崩溃。
为了能鼓起勇气这样做,我先是看着,然后放弃了向畏惧屈服的选择。
To summon the courage to get started, I look at the choice of succumbing to my fear and moving through it.
我的朋友们,友爱优于愠怒,希望强于畏惧,乐观犹胜绝望。
My friends, love is better than anger. Hope is better than fear.
这就是我每天用来战胜畏惧的主要方法之一。
This is one of the main ways I overcome my own fears day in and day out.
从那以后,我就对硬件产生了畏惧。
Ever since then I've been afraid to experiment too much with hardware.
人们经常问我,我是如何做到快速学习事物的。我认为其中的一个原因就是我经常带着畏惧工作。
People often ask me how I am able to learn everything so fast, and I believe one of the reasons is because I am often able to work with my fears.
但事实是,我们中的很多人,包括我自己,都在畏惧中止步不前了。
But the truth is that many of us, myself included, are paralyzed by fear.
我始终不畏惧死亡,不过我还是有点害怕死亡的过程,它让我变得虚弱、它让我体验到了疲倦和疼痛、它让我渐渐失去知觉。
As I did all along, I remained somewhat afraid of the process of dying, of increasing weakness and fatigue, of pain, of becoming less and less of myself as I got there.
死亡我并不畏惧,但急着赴死也并非是我的本意。
我无所畏惧。
起初,走向纯素食的可能性对我而言是令人畏惧的。
我拥有一双胶靴,一双结实好穿的胶靴——我无所畏惧。
I have rubber boots, good strong rubber boots-and I am not afraid.
这让我无所畏惧。
这让我无所畏惧。
应用推荐