他这人挺不错,但不是我特喜欢的那种人。
鲍伯:我特喜欢它的阶梯型座位。
这些天我特忙,我升职了。
我特爱玩气球,你们呢?
我特怵拍照。每次照相,我连站都站不好。
I'm horribly camera shy. Whenever I take a picture, I just can't stand the way I look.
我特迷《行星》。
我跟你们说哈,说真的,关于整个这件事我特紧张。
"I'll tell you, to be honest, I was quite nervous about this whole thing."
我特怵拍照。
我特希望是文学家亨利·詹姆斯,他比我有天分,是个天才。
I secretly hoped for a literary descendant of Henry James — someone more talented than I, someone brilliant without even trying.
我特最喜欢魔戒中的视觉效果,尤其是炎魔从魔戒中现身怒吼的那个场景。
I particularly liked the visual effect when the Balrog roars in the Fellowship of the Ring.
我曾经继续留在芝加哥法学院教书,我特喜欢这份工作,并且经常被邀请到周围市镇演讲。
I had continued to teach at the University of Chicago Law School, a job I enjoyed, and was frequently invited to speak around town.
我认为我们应该让麦特打边锋。
我确信特德此时正在高速公路上开车闲逛。
I'm sure Ted is tootling down the motorway at this very moment.
我刚买了这张特棒的新CD!
皮特不能去,我也不能。
布朗特太太告诫我不要插手。
我将开车去肖特山看看亚当斯夫人。
玛格丽特把我拉到一旁,轻轻地抚弄着我的手臂。
Margaret took me to one side, holding my arm in a gentle caress.
我不可能责备珍妮特。
“你能帮我把这个信儿带给皮特吗?—“不行,我不能。”
"Can you just get the message through to Pete for me?"—"No, no I can't."
放学后,我接了尼克和特德,然后去了那干洗店和食品店。
After school, I had picked up Nick and Ted and made the rounds of the dry cleaner and the food stores.
我不会允许对佛特和威尔先生的话的听之任之。
I cannot allow the remarks made by Messrs. Fortt and Wyre to remain unchallenged.
我孩提时的偶像是基特·卡森。
我获得了达特茅斯学院的化学理学学士学位。
有关德莫特的消息已让我不安了。
我答应了为普伦基特太太临时照看孩子。
特德残疾的公开使我母亲感到痛苦。
This public acknowledgment of Ted's disability pained my mother.
阿博特一脸茫然,“我不太明白,先生。”
阿博特一脸茫然,“我不太明白,先生。”
应用推荐