对我的母亲来说,这首诗表达了父母对孩子长大离开时的爱。
To my mother, the poem revealed a parent's affection when her child grows up and leaves.
小时候,我的父母就告诉我要尊老爱幼。
From a very young age, my parents told me to respect the old and care for the young.
“父母对我的爱支持着我充实地度过每一天。”向说。她补充道,她已经开始制作玩偶了。
"My parents' love supports me to live every day to the fullest," Xiang said, adding that she had taken up doll-making.
那天晚上的雨,尤其是父母的爱,将永远留在我的脑海里。
The rain that evening, and especially my parents' love, will stay in my mind forever.
但至少,在他离开时,他知道自己是被深爱着的,不仅被父母亲,甚至还有几乎是个陌生人的我也同样爱他。
But at least when he died, he knew that he was loved, not only by his parents, but even by me, a near stranger, I also loved him.
我从我父母的身上知道了同情和爱的价值,我珍惜真诚的友谊。
I learned from my parents the value of compassion and love, and I value genuine friendships.
因为我的父母从我出生开始就给我灌输爱和耐心的思想。
Because my parents instilled love and patience in my mind from the time I was born.
术业有专攻——朋友和家人。 有了他们给我爱与支持的滋养让我感觉活着是有意义的,尤其,我的父母功劳最大。
There are my friends and family, who give me the love and support I need to feel that life is worth living, especially my parents.
今晚,我不希望我们之中任何人犯这样的错误,这就是为什么我正号召全世界的孩子--和我们今晚在场的人一起开始--宽恕我们的父母,如果我们觉得被忽略,那么宽恕他们并且教他们怎样爱。
Tonight, I don't want any of us to make this mistake. That's why I'm calling upon all the world's children -- beginning with all of us here tonight -- to forgive our parents, if we felt neglected.
今晚,我不希望我们之中任何人犯这样的错误,这就是为什么我正号召全世界的孩子--和我们今晚在场的人一起开始--宽恕我们的父母,如果我们觉得被忽略,那么宽恕他们并且教他们怎样爱。
Tonight, I dont want any of us to make this mistake. Thats why Im calling upon all the worlds children - beginning with all of us here tonight - to forgive our parents, if we felt neglected.
我成长于英格兰的一个酒吧,那是我父母经营的,那里每天表演着各种戏剧——充斥着恶斗、打情骂俏、眼泪、怒气,一切都是围绕着爱的。
I grew up in my parents' pub in England, where there was always a lot of drama. And all the drama—fights, flirting, tears, tantrums—revolved around love.
我讨厌这个模型所暗示的等级观念。每当我看到这种说法使父母们认为他们的孩子永远也无法感受爱时,我真想哭。
I dislike the hierarchy of human value it implies and, every time it leads a parent to believe that his or her autistic child will never feel love, I want to cry.
不过同样身为一个父亲,我敢向你们保证的是,父母们的爱是从来不会远离他们深爱着的孩子的心的。
But as a dad, I can assure you, a parent's love is never far from their child's heart.
她的父母、叔叔、阿姨像我的家人一样爱着我,当然我也爱他们。
Now I consider her father and mother, her aunts and uncles, as my family-people who love me and whom I love.
我试图说服我自己去接受我爱她是出于一种儿童爱他们父母的那种天真无邪的心态。
I tried to talk myself into the state of innocence in which children love their parents.
或许我对我们父母感觉到的爱该负起责任。
And perhaps we are responsible even for the love we feel for our parents.
我渴望每天和我的父母生活在一起,得到他们的爱。
I long for living with my parents every day, getting their loves.
虽然我出生在一个普通家庭,但是我的父母给了我他们所有的爱。
Though I was born in an ordinary family, my parents give me all their love.
我既爱有尊敬我的父母。
但我也希望Jeff的父母也能够在那儿,这样我才能向他们感谢,感谢他们能够养出这样一个惹人爱的儿子。
But I want Jeff's parents to be there, too, so I can honor their role in raising such a loving son.
我从我的父母那得到了许多昂贵的爱。
这就是我父母之间的爱。
我想买所有我父母他们需要的东西来回报他们的爱。
I want to buy all the things that my parents need for them to return their love.
然而我认为对我来说最好的事是我父母的爱。
HoweverI I think the best thing for me is the love of my parents.
我希望我可以对父母说我有多爱他们,但是有时候说那些事情的时候就会觉得很别扭。
I wish I could tell my parents how much I loved them, but sometimes it is so uncomfortable spitting such things out.
父母的爱,让我理智很多,成熟很多。
父母的爱,让我理智很多,成熟很多。
应用推荐