学校是我的港湾。
我懂了…当你内心痛苦时,幸福就可能停靠在别的港湾。
I've learned... That when your harbor bitterness, happiness will dock elsewhere.
175年零几个月前(这句翻译,我是套用我们常说的“几年零几个月”而翻,但是估计是数字比较大,念起来感觉怪怪的),登陆小分队划船驶进这个小港湾里。
175 years and a few months ago, a landing party rowed into this little bay.
牧场是我心灵的港湾,停泊着我那逝去时光的美好记忆,不迁不移。
The ranch served as my anchor, holding passing memories of magical times.
我只是须要一个可以让我休息的港湾。
“停泊在港湾里的船只很安全,可那不是船的使命,”他意味深长地回答,然后问我,“你赞成我所有的要求么?”
"Ships in a harbor are safe, but that's not what ships are meant for," he responded 27 cryptically, then asked, "Did you agree with all I required you to do?"
寒风吹起,细雨迷离,风雨揭开我的记忆,我像小船,寻找港湾,不能把你忘记。
Cold wind blowing, rain blurred, wind and rain lifted my memory, I would like a boat, looking Harbor, can not you forget.
你的生命如舟,在人生的浪尖深谷中起落。生日时,我衷心祝愿你,平安地驶出港湾!
Your life is like a boat, ups and downs in the life of deep canyons. Birthday, I sincerely wish you, out of the harbour safely!
我告诉你,不管你是已婚与否,我都是你停泊的港湾。
I tell you, whether you are married or not, I is your parking bays.
你是我最后停靠的港湾吗?…
再来讲我的第一份工作,那么有战略意识地正好就在那购物者港湾的中心,我每天赤裸裸的受到那些漂亮衣服的引诱。
Back at my first job, situated strategically in the center of a shoppers' haven, I was exposed to the lure of beautiful pieces of clothing every single day.
我最亲爱的宝贝同样是我的港湾。
豪华游轮每天从各个港口出发,并停靠在国外的港湾。今年早些的时候,我的丈夫,麦克和我有幸饱尝了一次豪华游。
Every day, cruise ships depart from different places for exotic ports of call. Earlier this year, my husband, Mike, and I were fortunate enough to be on one.
请不要固守你的沉默,不要为等待而等待。愿我爱的帆,能驶进你心的港湾。
Please don't stick to your silence, don't wait for the waiting. May I love you can sail into the bay of the heart.
我突然之间感觉自己无所依靠,虽然明知道必须依靠自己,但是,这一刻却多么的希望自己的心能有一个港湾。
All of a sudden I felt nothing to rely on, although aware that we must rely on their own, but this moment is how the want to be able to have a heart Harbor.
那天,我认识了一个女孩,她似乎能听懂我带丝哀伤的言语,她似乎是我追寻已久的港湾。
That day, I met a girl, she seemed to understand me with silk plaintive words, she seems I had long sought harbour.
壹个人的孤单,让我厌倦漂泊,好想找'1'个港湾停留,从此找到属于WO的那份安甯。
One individual alone, so I am tired of roaming, and a good looking '1 'stay in a harbor, from this finding are WO's share of tranquility.
只是……不知道你的港湾,是否是我最终的停泊!
Just...... Do not know your harbour, whether it is my final berthing!
让我与你携手走过人生的每一天,让每一天你都在我的港湾里嬉戏!
Let me walk hand in hand with you every day of life, so that every day you are playing in my harbor!
愿我的博客双日记能成为我心灵的港湾。
I would like my blog Diary of Every two days can become the harbour of the soul.
你是我梦里一只小小的船,张着红色的帆,停在我不知名的港湾。
You are a miniscule boat in my dreams. Your red sails open and you park in a bay, where I do not know.
当我疲惫时,真想找个停泊的港湾,不管我多么疲倦,我能有个温暖的拥抱。
Really want to discover a harbor to anchor when I feel tired, no matter how weary I feel, I can possess a warm hug to relax.
无论天涯海角,只愿你能记得我,让我的思念有个落脚的港湾!
No matter the ends of the earth, only wish you can remember me, let my thoughts have a port of arrival!
时光荏苒,我自清欢,是否有一个地方,可以安置我漂泊的心灵港湾。
Time flies, I Qinghuan, is there a place for me, wandering heart.
我只是需要一个可以让我休息的港湾。
我只是需要一个可以让我休息的港湾。
应用推荐