我崇拜的女性是伊丽莎白·泰勒。
不要试着出卖我,泰勒,因为我会杀了你。
Don't try and double-cross me, Taylor, because I'll kill you.
他回答说:“我在城里把我的牛皮卖了,卖了三百泰勒。”
He answered, "I sold my cow's skin in the town, for three hundred talers."
就在这期间,我收到了来自布拉德泰勒博士的一封邮件,是关于他在人生目标的课程上发布的一款新产品。
During this time, I received an email from Dr. Brad Swift about a new product he was releasing on the subject of life purpose.
我对他说:“泰勒,与其自己另外探讨,何不加入我们的讨论呢?”
I said to him, "Tyler, why not join in our discussion instead of having one of your own?"
现在我非常激动地向你们介绍泰勒博士,我这学期将和他一起授课,他将告诉你们一些课程政策。
I am very excited now to introduce you to Dr. Taylor, who I would be teaching with this semester, who will tell you about some of the course policies.
有时候泰勒替我说话。
每个人看上去都知道自己该做什么,除了我。而泰勒永远都不在家。
Everyone except me seems to know what to do, and Tyler is never home.
卡伦·泰勒,我想,警察和执法人员经常是一群怀疑一切的人。
Now, Karen Taylor, the police and law enforcement people are a pretty skeptical bunch.
泰勒需要我打印并复印些东西。
马拉喊着:“泰勒,我能进来吗?”
有一次我跟泰勒到西部联盟快线服务处看着他给马拉的母亲发了封电报。
One time, I went with Tyler to the Western Union office and watched as he sent Marla's mother a telegram.
我冲她嚷着,泰勒不在。
我问泰勒他在这住多久了,他说差不多六个礼拜。
I asked Tyler how long he's been here, and he said about six weeks.
泰勒回应:“就是那样,我看得挺开。”
我得找到泰勒。
我爱我爱(节目监制)奈杰尔,我爱瑞安(西克雷斯特),我喜欢史蒂芬(泰勒),我爱兰迪(杰克逊)。
I love [executive producer] Nigel [Lythgoe]. I love Ryan [Seacrest].
我问他听说过泰勒歌顿这个名字吗。
在这个情况下是泰勒近似,如果我没记错的话。
Which in this case was Taylor's approximation, if I remember right.
几个星期以来我都不太在意泰勒在做些什么。
第一次搏击会活动,是在我和泰勒两人相互重击.
The first fight club was just Tyler and I pounding on each other.
我和泰勒住在一起已经一个多月了。
我可以告诉警察所有泰勒的事情。
搏击俱乐部和大混乱计划的所有人都认为我是泰勒歌顿。
Everyone in fight club and Project Mayhem knew me as Tyler burden.
我不知道我[接下来]该干什么,但是我肯定要做有斯蒂芬·泰勒特点的事,塑造我自己的品牌——泰勒品牌。
I don't know what I'm doing [next], but it's definitely going to be something Steven Tyler, working on the brand of myself - brand Tyler.
无论我们去哪里,我说,街上的人都认为我是泰勒歌顿。
Everywhere we go, I say, guys on the street think I'm Tyler burden.
泰勒和我从楼上窗户里偷偷观察这个小伙,然后泰勒让我把他赶走。
From an upstairs window, Tyler and I peek out at the guy, and Tyler tells me to send the guy away.
我是,我是泰勒歌顿,我制定的规矩,现在我命令,把刀放下。
I'm Tyler Durden, and I dictate the rules, and I say, put the knife down.
我的意思是,我说,我一入睡泰勒就掌管了我鼻青脸肿的身体跑到外面胡作非为。
My point being, I say, I fall asleep and Tyler is running off with my body and punched-out face to commit some crime.
我不是泰勒歌顿。
应用推荐