它坐落在剑河畔,人口大约有120。我的家乡以它的大学而闻名。
It is on the River Cam and has a population of about 120. My hometown is especially famous for its university.
我的房子就在埃文河畔的斯特拉特福市中心,从窗户可以看到街边的市场。
My house is right in the middle of Stratford-upon-Avon, and I can watch the street market from my window.
当我还是个孩子的时候,我和一群不使用数字的人住在一起,他们是居住在黑色麦西河畔的皮拉哈人。
As a child, I spent some time living with anumeric people, the Piraha who live along the banks of the black Maici River.
我在河畔的时候也写了一些散文,但都没有什么明确的题目和计划,只是在一种小孩捕捉蝴蝶的心情下写的。
At the river-side I also did a bit of prose writing, not on any definite subject or plan, but in the spirit that boys catch butterflies.
河畔有一个大图书馆,但是我知道,它是不允许黑人光顾的,就像这个城里的公园和运动场所不让黑人光顾一样。
There was a huge library near the riverfront, but I knew that Negroes were not allowed to patronize its shelves any more than they were the parks and playgrounds of the city.
在下面的这张照片里,我放大了在克伯河畔所拍摄的一些黄色叶片。
In the adjacent photo, I zoomed in on some yellow leaves sitting on Kerber Creek.
那是在圣安东尼奥的一个傍晚,我正在这座城市著名的河畔街喝着凉爽的啤酒。
It was early in the evening in San Antonio and I was having a cold lager in the city’s famous Riverwalk district.
前不久,我去了一趟女作家萧红的故乡———呼兰河畔的呼兰县。
Not long ago, I went to authoress Xiao Hong's homeland-Hulan County at the side of the Hulan River.
“我的律师塞斯顿·朗普海德跟这些从埃文河畔斯特拉特福(莎士比亚的家乡——译者注)来的挑剔乡巴佬们早就达成协议了,”他回答说。
“Thurston Lamphead, my lawyer, got into it with all those carping microbes from Stratford-Upon-Avon, ” he replied.
利伦嘟最后还是接受我了,但是是以她自己的定位,允许我和她单独在赞比西河畔长长漫步。
Lilundu eventually accepted me too, but on her own terms, and allowed me to accompany her on long walks-just the two of us along the Zambezi River. -chris Johns.
我一直在计划哪一天要沿着泰晤士河畔那条大路开车观光。
I've been planning to drive along the road by the Thames some day.
我坐在彼德拉河畔哭泣。
此刻,我蓦然记起,在我的少年时代,我听到的第一句箴言,也是在冬天,在蒙古,在雪后的草原,在贡格尔河畔。
At this moment, I suddenly remember, in my teenage, the first maxim that came to my mind, was also in winter, in Mongolia, on the grassland after snow, by the side of Gongger River.
我在瑞士巴塞尔(瑞士西北部城市,在莱茵河畔)住过几年,同样是一个相当大的交通枢纽。但是它在哪一个方面看起来都比不上图片上的武汉。
I lived a few years in Basel, Switzerland, also a very sizable transportation hub in Europe. And it looks nowhere close to this picture from Wuhan.
落日,清风,河畔,最贵族的生活场景,都在我的目光下,逐渐成为私有。
The sunset, the fresh wind, the bank, and the noblest scene of life, all become the private favorite things in the sight.
我记得我们当时是坐在一个河畔的餐馆里。
从我的屋子向着一个方向望过去,河畔的草地上,有着一个麝鼠的聚居地;
In one direction from my house there was a colony of muskrats in the river meadows;
当最后一次手脚伸展,我听见,紫色的蛹滑落在春天的河畔。
When the last time stretching hands and feet, I heard, purple fall pupa River in the spring.
我!来自海洋之心,像维纳斯,凯旋中阔步在赛德·纳斯河畔!
I!... who from the bosom of the seas, like Venus, strode in triumph on to the Banks of Cydnus!
我仍然不屈服,我以坚定的步伐走在尼罗河畔。
Still erect am I, and sure of foot do I walk upon the Banks of Nile.
后来,有一天我在孟菲斯市办理其他业务,在座落在黎威河畔的假日饭店用完晚餐之后,我走进大厅。
Then one day I was in Memphis on other business, and after dinner at the Holiday inn on the Levee, I went into the lounge.
尼罗河畔的埃及也有着最古老的文明,我正是从那里来到你们中间。
I have come amidst you from Egypt, on the Banks of the Nile, which also has a most ancient civilization.
每次听到这首豪迈激昂的《七律·长征》时,我的眼前都会浮现出这样的一组场景:泸定桥边、大渡河畔那英勇无畏的身影;
Every time I hear this song bold passionate "oblique, long march", my eyes will see such a scene: LuDing bridge, the figure of dadu river Banks NaYingYong fearless;
我经常骑单车的基隆河畔、靠近松山机场这一区块,经常可以看到飞机起降,因风向不同而改变…
On the way I ride my bicycle, people can see the airplanes taking off or landing. That's amazing!
我经常骑单车的基隆河畔、靠近松山机场这一区块,经常可以看到飞机起降,因风向不同而改变…
On the way I ride my bicycle, people can see the airplanes taking off or landing. That's amazing!
应用推荐