她没懂,我又说了一遍。
我问的话很久没有得到回答,我以为这老人已经有点聋了,就更大声地又说一遍。“没——有!”
My question remained so long unanswered, that I thought the old man had grown deaf, and repeated it louder.
他又说自说唱音乐以后,“那些禁忌已经被消除,所以对我来说,Gaga的行为给我留下了深刻的印象,她没那么容易声名狼藉。”
Since rap music, he adds, "those taboos have been removed and that, to me, makes her that much more impressive. She doesn't have that easy ticket to notoriety."
我去说我欺负人,不去又说我没市场。
“哼,我不相信,”弗农姨父又说了一遍,再次在哈利面前停住脚步,“我昨天半夜没睡,盘算着这个事情,肯定是阴谋,想霸占房子。”
"Well, I don't believe it, " repeated Uncle Vernon, coming to a halt in front of Harry again. "I was awake half the night thinking it all over, and I believe it's a plot to get the house.
那小姐听完我的自我介绍,整整愣了一分钟才回过神来,说了声抱歉后,又说了没几句话就说可以了,她们会尽快通知我。
That miss listening to my self-introduction, a minute before full froze fascinating stats, saying that the sound of sorry later, said a few words says that he can not, and they will soon let me know.
前面铺垫这么多没有粉丝们的支持与关爱我不可能走这么远,后面又说即便得不到奖我也没遗憾了。
I just wanna thank you all for your love and support. If it wasn't for you guys, I wouldn't have come so far…
前面铺垫这么多没有粉丝们的支持与关爱我不可能走这么远,后面又说即便得不到奖我也没遗憾了。
I just wanna thank you all for your love and support. If it wasn't for you guys, I wouldn't have come so far…
应用推荐