我没法知道真相。
你当真以为我没法知道你是谁?
Did you really think I would not have the resources to know who you are?
这是一件我没法知道的事情。
我没法把我们的友谊量化,也不能确切地知道,在我们闪光而易碎的骨头断裂之前,我们能到底能承受多大的压力。
I cannot quantify the physics of friendships and do not know exactly how much intense pressure can be applied before these glittery, brittle bonds break.
他们知道我被埋在地下很深的地方,如果一开始就用铲子挖,绝对没法及时把我挖出来。
They knew that I was down so deep that if they started to dig with shovels, they’d never reach me in time.
如果我知道她的真实情况,我就不该这么说了,可是我没法摆脱这样的念头。她的病有一部分是装出来的。
I should not have spoken so, if I had known her true condition, but I could not get rid of the notion that she acted a part of her disorder.
不知道有多少次,人们希望斧头只需一次落地,死刑的实施者与被实施者就都能马上得到解脱,因此只需……喔,我没法再说下去了。
How many times had people hoped to have that axe fall once and be done with it, only to have…oh, I can’t go on.
如果我一过多地想下去,就会想到很多尴尬和痛苦的情形,而且我知道,即便我对汉娜的记忆已经道了别,我还是没法不去想。
If I think about it more, plenty of embarrassing and painful situations come to mind, and I know that even if I had said goodbye to my memory of Hanna, I had not overcome it.
别告诉我你没法成为那个人——你又不知道。
Don't say you can't get there from here - you don't know that.
他们知道,我深埋在下面,如果一开始就用铲子,没法及时挖到我。
They knew that I was down so deep that if they'd started to dig with shovels, they'd never reach me in time.
事实是SAP不辞辛苦把HANA系统从实验室弄到展示厅,而不是远程连接过去,这让我知道HANA没法给使用者实时体验。
The very fact that SAP hauled HANA systems all the way from their labs to the show floor, and not just connected to them remotely tells me that HANA will not give a real time feeling to users.
艾伦几乎快到达顶峰了,我可以看到他摇晃的灯光,我想对他大声喊叫,让他知道我们没法再继续走了,但是我怀疑他是否听到,是否在乎。
Allen is almost up to the peak; I can see him waving his light around. I'd yell up to him and let him know we're not going to make it but I doubt he'd hear me, doubt that he'd care.
好吧。去吧。你要知道,我可没法叫火车停下来等你。
不能让你回去。就算是你也没法这栋枪林弹雨的楼里活下来。虽然我知道你想一试。
Can't let you back in there. Not even you can survive a building full of guns. Though I know you'd try.
我没法现在过来帮你代理一切,因为我根本不知道你在这项目上的进度。
I can't take over for you because I haven't the slightest idea where you're at with this project.
我怎么给她打?你知道我没法和女人说话。
我知道你以前发过50周年的帖子但是那个没法听!
I know you've made before the 50th anniversary of the post, but that can not hear!
到如今,尽管我知道即将发生的,那个哭孩子德曼没法使我相信她有能力击败精明的美室。
So far, despite what I know will happen, the cry baby Deokman cannot convince me that in reality she has what it takes to defeat the shrew Mishil.
我都不知道会在哪儿,没法给你打电话。
生活在没有你的世界,比任何一种惩罚都要痛苦。你知道吗?对我而言,你是任何人都没法取代的。
To live in a word without you is more painful than any punishment. Do you know that no one can replace you in my heart?
我也知道没法还每个人一个公道,可哪怕只是一个…看来摩根女士还是决定出现了。
And I know I can't get justice for all of them, but the possibility of having just one... Looks like our Ms. Morgan has decided to be found after all.
布朗说:“我叫布朗,你知道我没法选择自己的出生,但我爱我家庭。”
"My last name is Brown. And you know, I can't help where I come from, but I love where I come from, " he said.
我想,我们没法问邓布利多或格林德沃它是什么意思——我甚至不知道格林德沃是否还活着,但可以去问洛夫古德先生啊,他在婚礼上戴了那个标志。
Well, we can't ask Dumbledore or Grindelwald what it means - I don't even know whether Grindelwald's still alive - but we can ask Mr. Lovegood. He was wearing the symbol at the wedding.
我甚至没法向她致歉,因为我不知道她住在伦敦的哪个地方。
I could not even apologize to her, because I did not know where she was staying in London.
她也不该和你争我没法阻止她 你知道吗?。
由于不知道她的地址,我没法给她写信。
他没法知道我已全无选择了。
由于看不见我不能读书也没法写字,好长一段时间我不知道该怎么做。
I couldn't read or write because I couldn't see. For a long time, I didn't know what to do.
由于看不见我不能读书也没法写字,好长一段时间我不知道该怎么做。
I couldn't read or write because I couldn't see. For a long time, I didn't know what to do.
应用推荐