我没有明白你的意思—能不能在解释一下?
I haven't really latched on to what you mean - could you explain it again?
我没有很多钱,但是我想给我爸爸买点特别的东西,你明白我的意思吧。
I don't have much money, but I'd like to buy my dad something really special, if you know what I mean.
你知道,我一直在听他们说,卡默伦可没有,他一心只想着他的税单,而且我似乎知道了他们脑子里在想什么,你明白我的意思吗?
I was listening to them, you see, which Cameron wasn't, because he was busy thinking of his income tax, and it was as though I could hear their minds, know what I mean?
你明白我的意思了吧,你的句子是正确的,但是我们没有用被动。
You see what I mean. So you had the right sentences but you were not using the negatives the right way.
你没有明白我的意思吗?
我反倒是微笑着对他说:你没有明白我的意思。
可是多莉,你完全没有明白我的意思。
欧文:我明白你的意思,可是我都不知道怎么开口,以前我从没有协商的经验,至少没有在工作方面(协商)过。
Owen: I see your point, but I wouldn't even know where to begin. I've never tried to negotiate before, at least not as far as a job is concerned.
要感兴趣并让对方感兴趣。就像宠物店店员说得那样,我从不觉得枯燥因为我从来没有遇到枯燥的事情。差不多就是这个意思你应该能明白。
Be interested and interesting. As the Pet Shop Boys once said, I was never bored because I was never being boring "or something similar. You get my drift."
要感兴趣并让对方感兴趣。就像宠物店店员说得那样,我从不觉得枯燥因为我从来没有遇到枯燥的事情。差不多就是这个意思你应该能明白。
Be interested and interesting. As the Pet Shop Boys once said, I was never bored because I was never being boring "or something similar. You get my drift."
应用推荐