她选择了一张背对房间、靠近紧急出口的椅子,所以除了我没有人能看到她的脸。
She chooses a chair with its back to the room near an emergency exit, so no one except me can see her face.
墙角尖锐,喝醉酒的人会绊倒在弯曲狭窄,没有消防出口的楼梯上。这简直是一个“死亡陷阱”,但是我猜想是特意做成这样的。
Lethally sharp walls to drunkenly stumble into; winding narrow staircases with no fire exits - it all screams "Death Trap", but I guess that is the point.
举例来说吧,如果我就是想从西北口出来沿着王府井大街步行而没有任何特别的目的,就不得不向地铁工作人员询问该从哪个出口出去。
If, for example, I simply want to get out at the northwest exit and walk along Wangfujing without any particular destination in mind, I have to ask the station employees for the right exit.
奇怪的是,我小便时没有任何困难,尽管扫描结果显示还有一个直径18毫米的结石卡在左肾到输尿管的出口上。
Strangely, I'd had no trouble going to the loo, despite the fact that the scan showed another stone, 18mm in diameter, sitting across the left kidney's opening to the ureter.
我上个星期出席了泰国普吉岛的一个会议,和我交谈的所有的大米销售商和出口商都说,现在米市没有多少买家。
I attended a conference in Phuket [Thailand] last week and all the sellers and all the exports I'm talking with - they say there are not much buyers right now in the market.
“我在安全出口处看着她,”他用一口近乎流利的英语说,“那时,我和女友非常火热,我没有意识到后果的严重。”
I saw her at the exit, he said in nearly fluent English. "at that moment, I'm very excited for her."
如果这些灯上没有注明出口就好了“,因为这样会削弱我要证明的观点,礼堂的门上一般会挂着一盏红灯。”
I wish it didn't say "exit," but it does say "exit," because that kind of weakens my point, but over many auditorium doors a red light just hangs there.
有时候,我觉得世界是没有出口的迷宫。
我试图想说上几句安慰的话,但最终没有说出口。
但是那远远没有当事人亲口直接告诉我他们的感受那么震撼,当事人完全没有后顾之忧地说出口。
But nothing compares in impact to having people tell you what they're feeling, directly, without pulling any punches.
一声咒骂没有出口,因为我们是在一个笃信佛教的地区,我不想冒犯高贵的乔达摩或他的追随者。
A curse died on my lips, because we were in a deeply religious Buddhist region and I didn't want to offend the gentle Gautama or his followers.
我在最后重申一遍:“浴室里面没有秘密出口!”
For the last time, there is no secret exit from the bathroom!
我意思是我没有真正说出口。
我本想告诉她,但却没有说出口。
我能感觉到那些没有问出口的问题。
那一年的此时,我没有说出口,我在等,想过无数个表白计划,可终究还是没能说出我爱你三个字。
That year at this time, I did not say, I am waiting, thought of numerous profession plan, but still can not say three words: I love you.
可是,假如我清楚地知道,沿着这样一条途径,什么会被经验到,我能够放弃我的追寻出口,在那里,没有任何东西能够被找到(因为那个理由,我保留我的评判。)
If, however, I come to a clear awareness of what's experienced along such a path, I can give up my search for a way out where none is to be found (for that reason I've retained my criticism).
有两件事首先浮在我的心头,要是我开出口来,没有一件不显得我十足的胸襟狭窄。
These were the things uppermost in my mind, and I could open my mouth upon neither without black ungenerosity.
我乘的那趟车,永远没有座位,我永远喜欢堵在出口处,倚在玻璃旁,看窗外的风景。
The train I take never has seat for me and I for ever like being at the exit, leaning against the glass and seeing the views outside.
我读过哥尔斯密的《罗马史》,时尼禄、卡利古拉等人物已有自己的看法,并暗暗作过类比,但决没有想到会如此大声地说出口来。
I had read Goldsmith's History of Rome, and had formed my opinion of Nero, Caligula, etc. Also I had drawn parallels in silence, which I never thought thus to have declared aloud.
我没有说出口,只是挂了电话后,我的心久久不能平静下来看手中的《三国演义》。
I have not said so, but hung up the phone, my heart a long time can not be calm look at the hands of the "Three Kingdoms."
就那样,你轻轻地走了,我连一句挽留的话都没有说出口;
And just like that, you walked lightly, I even a retention of words did not say exports;
我得到的是:我没有设置“代码签名”编译设置,而是归档应用,并出口到它指定的代码签名的身份。
The way I obtained that is: I didn't set "code signing identity" build setting, but rather archived the app, and exported it specifying code signing identity at that time.
我想下一分钟你就会为你从没有说出口而后悔。
I think that in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you. Leon.
我想下一分钟你就会为你从没有说出口而后悔。
I think that in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you. Leon.
应用推荐