别想剥夺我款待你的乐趣!
Don't try and deprive me of the pleasure of giving you a treat!
这是我款待我朋友的方式。
请向你的父母传达我的感谢之情,感谢他们的热情欢迎与盛情款待。
Please convey my gratitude to your parents for their warm welcome and gracious hospitality.
款待让我厌倦了。
我希望你能让我有这个荣幸和你一起吃晚餐,虽然我的款待可能不值得你接受。
I beg you would do me the honour to sup with me, though my entertainment may not be worthy your acceptance.
我希望今天我们一家把你款待得很好。
我妻子把他作为贵客款待。
谢谢您在旅途中对我的款待。
我注意到葡萄酒专业人士用酒款待客人的方式比那些对此知之甚少者要随意得多。
I've noticed that wine professionals are much more casual in their approach to entertaining with wine than those who know less about the subject.
我谨对您的友好邀请和盛情款待,表示衷心的感谢!
I'd like to express my heartfelt gratitude for your cordial invitation and gracious hospitality.
我还要感谢梁将军的款待。
也许我能享受到作为美味款待的烤瘦肉猪排。
May be I would be enjoying a rack of lean pork ribs as a delicious treat.
我要请她吃饭以回报她的殷勤款待。
I'll pay her back for her hospitality by inviting her to dinner.
我希望你能让我有这个荣幸和你一起吃晚餐,虽然我的款待可能不值得你接受;就算是这样,也是我精心准备的。
I beg you would do me the honour to sup with me, though my entertainment may not be worthy your acceptance; such as it is, I heartily offer it.
我希望你们在肯尼亚度过愉快的时光——尽享肯尼亚人民的盛情款待——就像我多年来那样。
I hope you're enjoying Kenya -and the hospitality of the Kenyan people -as much as I always have.
我对在座的各位和埃及人民的热情款待万分感激。
I'm grateful for your hospitality and the hospitality of the people of Egypt.
您真是很和蔼、亲切,给予了我那么热情的款待。
如果我不会太麻烦你,能给我一个方便让我在你这里一起过一晚上,我会非常感谢你的款待的。
If I should not be troublesome to you, do me the favour to let me pass the night with you, and I shall be very much obliged by your hospitality.
做完祷告后,我设宴款待了我的兄弟姐妹们。
After the prayer. I held a banquet for all my sisters and brothers.
这里的人民的确不同凡响。为此,我对诸位的热情款待表示感谢。
The people here have been just extraordinary, and so I want to thank all of you for the great hospitality.
我谨借此机会感谢我们的主人给予我们最盛情的款待。
I would like to take the opportunity to thank our hosts for the most enjoyable entertainment.
我和夫人向你们表示感谢。 我们在这里受到了热情款待。
Hu and his wife appreciated the Spanish side for their warm reception.
我与一位朋友躲进一条深巷,获得当地人家热情款待。
A friend and I took shelter in a small alleyway, where we were warmly welcomed.
我常酒饭款待他们。
我要感谢乔和朗达和他们全家,感谢他们的盛情款待。
And I want to thank Joe and Rhonda and the entire family for being such great hosts.
我很高兴来到这里,当我在上周六来到安菲尔德时,大家都非常热情的款待我,我希望能够在未来回报大家的好意。
I'm really happy to be here. When I arrived at the stadium on Saturday I was treated very well by everybody and I hope to repay all those good wishes in the future.
再次非常感谢您的款待,我很期待这个大范围的会谈。
So, once again, thank you for being such an excellent host, and I look forward to the expanded discussion.
在去爱达荷州的路上,我和希拉里、切尔西在蒙大拿州度过了快乐的几日时光,这主要得感谢该州州长特德。施温登的盛情款待。
On our way to Idaho, Hillary, Chelsea, and I stopped for a few happy days in Montana, thanks largely to Governor Ted Schwinden.
在去爱达荷州的路上,我和希拉里、切尔西在蒙大拿州度过了快乐的几日时光,这主要得感谢该州州长特德。施温登的盛情款待。
On our way to Idaho, Hillary, Chelsea, and I stopped for a few happy days in Montana, thanks largely to Governor Ted Schwinden.
应用推荐