两周前,一个炎热的夏天的下午,我正要穿过一条有点繁忙的马路,这时我注意到一位背着一个沉重的包的老爷爷就在离我几米远的地方。
Two weeks ago, on a hot summer afternoon, I was about to cross a little busy road when I noticed an old grandpa with a heavy bag on his back just a few meters from me.
我只知道这种心情有点像悲哀,但又比悲哀更沉重。
I only knew it felt a little like sadness but heavier than that.
“是……是你送给他们的吗?哦,真得谢谢你的一片好心!”苔丝心情沉重地嘀咕着,“我真有点儿希望你没这么做!”
'was it... was it you who gave them? Oh, how good of you!' murmured Tess with a heavy heart. 'I almost wish you hadn't!'
听起来有点…沉重,因此她在说‘你的父亲去世了’之前我就猜到了。
They sounded…sad, so I knew before she said, 'Your father passed away.
听起来有点…沉重,因此她在说‘你的父亲去世了’之前我就猜到了。
They sounded…sad, so I knew before she said, 'Your father passed away.
应用推荐