是啊,我最近也在想这个事儿。
关于第二个问题,我最近也看到了很多报道。
我最近也见了一个老朋友,感觉非常不错,我们还相约今后至少每月见一次。
I recently met my good friend over dinner and it was great meeting her after a long time. We made the commitment to meet up at least once every month so we wouldn't lose touch.
我最近也不大上电视节目了。而之前差不多一年,我一直出现在白天各种的谈话节目中,和大量的夜间新闻节目。
I don't get on TV much anymore, though there was a year or so when I appeared on every major daytime talk show and plenty of nightly news programs.
医生,我最近睡眠不足,上课也很困倦,无法集中注意力。
Doctor, I haven't been able to get enough sleep lately, and I'm too tired to concentrate in class.
最近在加拿大也发生了同样的事情,当时我飞往蒙特利尔在一个图书活动上演讲。
The same thing had happened recently in Canada when I'd flown to Montreal to speak at a book event.
我把我最近的事告诉她时,她一点也不为所动。
我知道你们最近工作都很努力,我们也特别忙,尤其是忙着上周末的婚礼和紧接着的交易会。
I know you've all been working very hard recently and we've been exceptionally busy, especially with the wedding last weekend and the trade fair straight after that.
我最近又错过了一次升职的机会,虽然我一直在全身心地投入工作,我的业绩评估也始终优秀。
I just got passed over for yet another promotion, even though I've been working flat-out and all my performance evaluations have been great.
但是最近,我失望地发现(我从事的)工作也决定了别人怎样对待我。
Recently, however, I was disappointed to see that it also decides how I'm treated as a person.
他最近也为他的博客访问了我,你们可以在这里读到。
He's also recently interviewed me for his blog, which you can read here.
叶利钦知道我很悲伤,因为他最近也失去了他崇敬的母亲。
Yeltsin knew I was hurting because he also had recently lost his mother, whom he adored.
我也从最近去德国的朋友的手机上看了这些数据。
I looked at the data from a friend's phone who traveled recently to Germany.
看了他最近的一些贴子,受之影响我自己也写了篇技术贴,就是你现在正在看的。
As I was reading some of his recent articles, I was influenced to write a tech article of my own, so here it is.
我也愿借此机会感谢秘书长最近向安理会提交的有关报告。
I would also like to take this opportunity to thank the Secretary-General for his report recently submitted to the Security Council.
但是最近我学到一些东西可能会让你也感到惊喜。
我忍不住要指出的是:JBoss项目最近也被带入一个Codehaus项目,存在于JBoss小组的旗帜下。
I couldn't help noticing that the JBoss project has also recently brought a Codehaus project to live under the JBoss group's banner.
一个曼城球迷,ColinShindler《曼联毁了我的生活》一书的作者,最近也在抱怨他至爱的球队已经丧失了灵魂。
Even one of their own, Colin Shindler, the author of Manchester United Ruined My Life, got in on the act recently, complaining that the club he loved had lost its soul.
我知道现在开始计划也不算太晚,所以在最近几年我开始认真思考我需要做什么和,以及怎样开始我的退休计划。
I know it's not too late to start planning, so just in the last couple of years I started seriously thinking about what I need to do, and how to get started.
不过,我也不是顽固不化,最近我就发现自己的怀疑已经朝向兴奋转变了,这也让我和亿万中国人、以及很多老外们一样,热切期待奥运的到来。
But I'm not too rigid, and I have recently found myself moving away from Olympic skepticism and toward the sort of excitement Shared by so many Chinese and expats alike.
我也只是最近才接触它们而已。
尽管最近几个赛季他们开始征服我的心,而且我也确实希望他们盖过曼联,但弗格森依然无法战胜。
Though in recent seasons they've grown on me and Id rather have them win trophies than United, but Fergie remains as successful as ever.
我丈夫最近也开始吃太阳了。
最近,我也发现了一个同样的问题—原来我心里也有太多没有治愈的伤痛,堵在那里,找不到一个可以完全无条件接受他们的地方。
Recently, I’ve discovered the same thing – so many wounds had gone unhealed inside me, stuck beyond a certain point, simply because I could not find true unconditional acceptance anywhere.
最近我也对数字“37”产生了兴趣,对于我和其他爱好者来说,它是最神奇的。
More recently I've also taken a liking in - what appears to me and many others - as the oddest number: 37.
最近我也对数字“37”产生了兴趣,对于我和其他爱好者来说,它是最神奇的。
More recently I've also taken a liking in - what appears to me and many others - as the oddest number: 37.
应用推荐