就我所了解到的一些信息显示,目前人们普遍认为,伯南克先生一直以来都在跟错误的敌人作斗争:通货膨胀才是真正的敌人,而不是金融体系的崩溃。
The emerging conventional wisdom, if what I heard is any indication, is that Mr. Bernanke has been fighting the wrong enemy all along: inflation, not financial collapse, is the real threat.
在死囚牢里,我遭遇了这些我们的敌人,那些被社会认为是万劫不复,甚至我们的最高法院要运用法律手段将其永远铲除的敌人们。
On death row, I encountered the enemy — those considered so irredeemable by our society that even our Supreme Court has made it legal to kill them.
人们将不再相信你们的法律。威尼斯不久就会丧失它的伟大。安东尼奥是我的敌人,我恨他。
No one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, I hate him.
对我的敌人你要如同燃烧的火焰,对我所爱的人们,要如同一条永生的清流,且莫要与那些妄存疑心者相交。
Be thou as a flame of fire to My enemies and a river of life eternal to My loved ones, and be not of those who doubt.
我几乎还没怎么藏好,我的敌人们就开始到来了,他们有七八个人,步伐不合拍子地沿着路拼命跑着,拿着提灯的那个人领先几步。
I was scarcely in position ere my enemies began to arrive, seven or eight of them, running hard, their feet beating out of time along the road and the man with the lantern some paces in front.
当我举起白,当我手握审讯权,我将向敌人们复仇,了偿那些曾经毒害过我的人。哦,上帝!
When I raise my flashing sword, and my hand takes hold on judgement, I will take vengeance upon my enemies, and I will repay those who haste me.
有一次我就问父亲为什么要这样做,他就告诉我说,他是在为战争中死去的人们祈祷。他说,他为所有死去的人祈祷,无论是同盟还是敌人。
One time I asked him why he did this, and he told me he was praying for the people who had died in the battlefield. he was praying for all the people who died, he said, both ally and enemy alike.
有一次我就问父亲为什么要这样做,他就告诉我说,他是在为战争中死去的人们祈祷。他说,他为所有死去的人祈祷,无论是同盟还是敌人。
One time I asked him why he did this, and he told me he was praying for the people who had died in the battlefield. he was praying for all the people who died, he said, both ally and enemy alike.
应用推荐