我接过盒子,非常小心地打开它。
我接过他给的烟,在上面胡乱地画起来。
我接过汤姆的一些包裹,以减轻他的负载。
我接过冰水,走到一棵大树底下去乘凉。
I accepted the ice water and went to sit in the shade of a tall tree.
每一次我接过玫瑰,却好像只触碰到它的刺尖。
And every time I've held a rose, it seems I only felt the thorns.
我前面拒绝了嚼烟叶,但这次我接过缰绳跨上了马背。
I had turned down the chewing tobacco, but I took the REINS and mounted the horse.
我接过电话他说到,‘米奇,我想成为一名湖人球员。’
十六岁夏天,家里收到一份电报,我接过一看,是乡下来的。
That summer when I was sixteen, we received a telegraph at home. I looked at it and saw it was from the countryside.
我接过烟盒,立刻感到里面有什么东西在蠕动,不觉一阵心跳。
I took the pack and felt something wriggling inside. My heart gave a leap.
不到一年我接过了编辑的位置,我更是把推广唱片这块捂得滴水不漏。
Within a year, I took over the editorship, and I secured the promotional music drip.
我尝试过正常生活,我接过婚,甚至想过要孩子,可惊恐发作症不断袭击我。
I tried to lead a normal life. I got married and even thought about having children, but the panic attacks kept coming at me.
“当然可以”,回答的同时我接过手机,在背面的电池上留下了我的签名。
"Sure," I said as I wrote my name over his phone's removable battery.
我接过这只小狗,觉得她可能不会熬过当晚,于是早上就打算把她交给兽医。
I took the pup, thinking she might not make it through the night and intending to leave her with a vet in the morning.
在我接过话筒后,我便开始演唱,我在舞台上边唱边走,同时还和着音乐的节奏舞动。
I grabbed the microphone and started to sing, walking from one side of the stage to the other, moving to the rhythm of the music.
我已经标记出了自己的开端,从我接过酒瓶和一声绝望的叫喊开始,由此引发了一大堆后果。
I've already marked my beginning, the explosion of consequences, with the touch of a wine bottle and a shout of distress.
我接过便携式维护辅助电脑在上面签了名,这台便携式电脑实际上是飞机维护专用的手提式计算机。
I look over and sign the forms in the Portable Maintenance Aid, essentially a laptop computer used to maintain the jet.
我接过擀面杖,开始牛刀小试,妈妈那么轻松搞定的面皮,在我的手中却一点也不听话,左一下,右一下,我的饺子皮倒象一个八爪螃蟹。
I received a rolling-pin, start NiuDao bench, mother so easily calm face, in my hand not obedient, left once, right once, my JiaoZiPi seem an eight claw crabs.
我感激地接过她递来的一杯咖啡。
接下来几周我要做的是看看这一切究竟是如何运作的,马克思主义者是如何接过接力棒的,以及这一切的后果是什么。
What I shall do in coming weeks is to look at how all of this actually works, how Marxists took up the baton and what the consequences of it all were.
我妻子接过它仔细检查,然后说:“让我把它带回家修理。”
My wife took it over and checked carefully, and then said, "Let me take it home and repair it."
她从我手里接过信。
我伸手接过那条“线索”,那是一块心形,或者该说是爱心型的石头,不比你的拇指大多少。
It was small, about the size of your thumb. It was a stone, heart-shaped, or I should say, valentine-shaped.
我恰好从那个男孩的双手接过了阅读奖,但是我只是对我自己感到如此的高兴,而并没有真的到幸灾乐祸的余地。
I took the reading award right out of that boy's hands, but I felt so happy for myself, there really wasn't any room for gloating.
我帮你接过去。
当我走出卫生间的时候,看见我未来的丈夫,他接过我手中的包。
So I walked out the bathroom door, and there was my future husband, who relieved me of the bag.
当我走出卫生间的时候,看见我未来的丈夫,他接过我手中的包。
So I walked out the bathroom door, and there was my future husband, who relieved me of the bag.
应用推荐