她一把将信从我手上抢走。
他抢走我的钱包,打开并把它装得满满的,然后还给了我。
He grabbed my purse, opened it and stuffed it full, then gave it back to me.
他把枪从我手里抢走了。
我会说,你是强行闯进来,用武力从我手里把犯人抢走的。
I will say thou didst break in and wrest the prisoner from my hands by force.
如果你不嫁给我,我就把你的小鸡都抢走。
If you don't marry me, I will snatch away all your chickens from you.
那个人抢走了我的钱包。
他从我手中把书抢走了。
那个曾经取笑过我的男孩的母亲抱怨说班上唯一的拉美人,那个才刚学英语不久的女孩子,从她儿子手中把阅读奖抢走了。
The mother of the boy who teased me complained that the only Hispanic in the class, the girl who had just learned English, had taken the prize from her son.
而现在则随时都可能会有人写出一本更好的教科书,抢走我的生意。
Any day now, someone could come along with a better textbook and put me out of business.
像一阵风暴把我卷走;把我的一切都拿去;劈开我的睡眠抢走我的梦。
Sweep me away like a storm; take everything I have; break open my sleep and plunder my dreams.
我听说过一个故事,一位纽约女继承人的前夫抢走了她的儿子,并把他藏在了中东某个地方。
I heard one story about the son of a New York heiress who was snatched by his father and taken somewhere in the Middle East.
还有马拉·辛格,那女人抢走了我的互助小组。
有一天早晨,我正在工作,收到了邻居打来的电话,有人破门而入我们的家,抢走了我们的财产,而且看起来被抢的东西还真不少。
Then I got a call at work one morning from my neighbour; someone had broken into the property and it looked as though things were missing.
我又拿出一些钱来,心里清楚地看见了将要发生的可怕情景:他们把我载到僻静的地方,把我从车里拉出来,打我,甚至用刀戳我,抢走我所有的东西,把我丢在那里等死。
I forked over some more. A vision was now clarifying in my mind: of my being driven to a quiet place, dragged from the car, beaten, probably knifed, having everything stolen and being left for dead.
对不起,杰西,你是最需要家人关注的那一个,我却把他们的注意力全抢走了。
I'm sorry, Jesse. I'm sorry I took all the attention when you were the one who needed it the most.
这篇报道上还说,三场辩论改变了佩罗的形象,使他的支持率得以翻番,从我的选民中抢走了支持,同时他还剥夺了我独一无二的“变革”论调。
The article went on to say that the debates had altered Perot’s image, allowing him to double his support, mostly at my expense, and taking away the monopoly I had had on the change issue.
我努力开发我们的服务产品,这样网络登记服务才不能抢走我们的订单。
I'm trying to develop our offerings so that web services don't eat us for lunch.
不要抢走我的梦,它们是我现在仅有的东西了。
Don't rob me of my dreams, they're all I have left right now.
可她现在把我花园抢走了!她偷走了这孩子的魂儿,主人!
But now she's taken my garden from me! She's stolen the boy's soul, master!
我...我不会从你那抢走什么的。
他们抢走了我的手表。
他们将我击倒并抢走了我的钱包。
马路对面那家新开的商店把我的大部分顾客都抢走了。
The new shop across the road has taken away most of my customers.
我还没来得及看那期杂志,就被从我手里抢走了。
The magazine was snatch from my hand before I could read it.
路那边的那家新店抢走了我的许多主顾。
The new store across the road has taken away most of my customers.
他们抢走我的耳朵,四处传着胡闹了好久才还给我。
They took off my ears, and fooled around with them, and then gave them back.
你抢走了我最终的胜利!
我喊啊,求啊,踢啊,可他们硬把钱从我手里抢走了。
I yelled, pleaded, kicked, but they wrenched the money out of my hand.
我喊啊,求啊,踢啊,可他们硬把钱从我手里抢走了。
I yelled, pleaded, kicked, but they wrenched the money out of my hand.
应用推荐