请原谅我打扰了你的锻炼。
请原谅我打扰你一会儿。
对不起,我打扰您了吗?
你睡得好吗?我不想打扰你。你看起来如此平静。
Did you sleep well? I didn't want to disturb you. You looked so peaceful.
尼尔不断打扰,打断我的注意力。
对不起打扰您了,我想问问您是否碰巧知道他在哪里。
I'm sorry to trouble you, but I wondered if by any chance you know where he is.
打扰不断,让我怎么工作?
我知道有个好地方很安静,没人打扰你。
I know there's a great place where it is quiet and no one bothers you.
例如,“很抱歉打扰你,但是我点的是土豆汤,不是蔬菜。”
For example, "I'm sorry to bother you, but I ordered potato soup, not vegetable."
很抱歉打扰你,请问你能告诉我怎么去最近的超市吗?
I'm sorry to bother you, but can you tell me the way to the nearest supermarket?
乔恩,我希望你不会介意这次打扰。
打扰一下,您能告诉我失物招领处在哪儿吗?
对不起,打扰你一下,我能跟你谈一会儿吗?
I'm sorry to disturb you, but can I talk to you for a moment?
别在我要集中精神时打扰我。
我感到抱歉,如果打扰了你们对电影的欣赏。
因为我能自如地在空中飞翔,并且很少有其他动物能真的打扰我。
Because I can move around well in the air, and few other animals really bother me.
我不愿打扰你。
我能打扰你一下吗?
打扰一下,我可以问方向吗?
打扰一下,我想要几本字典。
打扰一下,我想去故宫博物院。
打扰一下,我能问一下路吗?
打扰一下,这是我的故事书吗?
打扰一下,我想知道公共汽车到底会不会来。
打扰一下,我需要一些关于这附近城镇的信息。
Excuse me, I need some information about some of the towns near here.
打扰了,我想在你们报纸的这个星期天版上登一个二手车广告。
Excuse me, I'd like to place an advertisement for a used car in this Sunday edition of your paper.
打扰一下,我能买一张这班火车卧铺车厢的票吗?
Excuse me, can I get a ticket for a sleeping compartment on this train?
打扰一下,我想找一本乔丹教授写的市场营销课程教科书。
Excuse me, I am looking for the textbook by Professor Jordon for the marketing course.
打扰一下,我在找一本Jordon教授写的市场营销课程教科书。
Excuse me, I am looking for the textbook by a Professor Jordon for the marketing course.
打扰一下,我在找一本Jordon教授写的市场营销课程教科书。
Excuse me, I am looking for the textbook by a Professor Jordon for the marketing course.
应用推荐