像“走自己的路”,“靠自己的双脚站立”,或者当我面对某些行为招致的后果时,我母亲最喜欢说的一句话:“既然你已经铺好了床,就躺在上面吧。”
"Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."
同样的游戏规则也适用于整理杂乱的思绪,你只需问自己一个简单的问题:我能够改变或者改善它吗?
When it comes to the thoughts in your head you can play the same de-cluttering game by asking yourself one simple question: Can I change or improve this?
你是在安慰自己或者安慰我脸上写满的担心和绝望么?
Are you comforting yourself or comforting the fears and hopelessness that was written all over my face?
每次你检查新的任务(或者大任务中新的细节部分)时,都要问自己这个问题:如果现在就开始处理,完成这个任务会占用我超过两分钟的时间吗?
Every time you review new tasks (or new small parts of bigger tasks) ask yourself this question: Will this task take me longer than two minutes to complete if I start on it now?
但是我认为品牌打造并不意味着做违背自己的事,或者写些你毫无兴趣的东西。
But I don't think branding means you have to do things that are not true to yourself, or write about things you're not passionate about.
或者你就干脆问问自己:为什么我要相信这个呢?
我要告诉我的支持者:如果你听到别人说,或者你自己曾经这样想,“如果某件事没有发生”,或者“要是出现了另一种情况”……那么我会说,请不要这样设想。
So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself, "if only, or," What if, "I say, please, don't go there."
我要告诉我的支持者:如果你听到别人说,或者你自己曾经这样想,“如果某件事没有发生”,或者“要是出现了另一种情况”……那么我会说,请不要这样设想。
So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself, "If only, or, "What if," I say, please, don't go there.
然后,最终我意识到——或者说,你知道,某种程度上说是在《前线》的同事的帮助下,那时候他们知道了这件事——在我自己的家庭里就发生了这样的事。
And then, finally, I realized - or, you know, sort of with some help from colleagues at "Frontline," who by this time knew the story - that I had it in my own family.
君主制不是对我的,或者你的意志的直接表达,不如说是一种抽象概念,是源于自己统治自己的自然愿望。
The sovereign is not the direct expression of my will or your will, but rather an abstraction from my natural desire to rule myself.
如果你读过或者听说了发生在我自己身上关于宽恕的故事,你就明白我为什么说宽恕是一个奇迹。
If you have read or heard my story of forgiveness you will understand why I consider forgiveness to be a miracle.
我还可以说更多,不想耽误你的行动了。你现在就可以开始或者继续你有意义的人生之路——发觉进而变得更为真实的你自己。
I could go on but I do not want to distract you any further from beginning (or continuing) your own path to a meaningful existence - of discovering, being and becoming your authentic self.
如果你我的目标相冲突,理性告诉我,我所能做的就是,阻挠你实现目标,或者不再关心我自己的目标;但理性无法告诉我一个选择要比另一个好。
If my goals come into conflict with your goals, reason tells me that I must either thwart your goals, or give up caring about mine; but reason cannot tell me to favor one choice over the other.
拉金:如果你有意找他谈谈,我可以给他打个电话,或者你可以自己给他打电话联系。
Larkin: If you're interested in talking to him, I could call him for you. Or you could call him yourself.
我建议你深入自己内心深处,好好想想“你是谁”这个神秘的问题。或者更进一步,想想你可以成为什么样的人。
I encourage you to ponder into the deep side of you and meditate upon the mysteries of who you are, or better yet, of whom you can become.
我的意思是,当你看到你认识的某人正在做危害到他们自己或者他人的事情而不自知的时候,你得说出来。
I'm saying to speak up when you see someone in your life doing something which they don't realize is harming them or those around them.
但你不能下载或者自己运行这个软件,甚至也不能下载生成的数据显示参见“常见问答”中对提问“我可以下载数据吗?”
But you can't download and run the software yourself or even download the data displayed see the FAQ reply to "can I download the data?"
如果我被难题卡住了,或者自己泄气了,我听到一种内在的声音在说,“难道你就放弃了吗!”我知道,我永远也不会真正地放弃——没有别的人在为着这些孩子而奋斗。
And if I run into problems or get discouraged, I hear an inner voice saying, "Don't you give up yet!" I know that I could never really quit - there isn't anyone else championing these kids.
阅读:好好理下自己的感情,你的那些物件只是物件而已,而不是你所爱的人或者你的回忆和一点点我如何处理多愁善感我住在酒店的房间的时候吗。
Read: Dealing with sentimentality: your things are just things, not the people you love or your memories and a little bit on how I handle sentimentality when I live in hotel rooms.
我真诚的相信,追寻自己的梦想,十分重要——当然,如果你的梦想是统治世界或者伤害他人抑或破坏生态环境就除外了。
I truly believe that it is important to follow your dream - unless of course your dream is to rule the world or harm other people or damage the ecology.
提到记忆时,寻找一个适合你的技巧是很重要的,不论是不是我的,或者是别人的,抑或你自己的。
When it comes to memorization, it's important to find a strategy that works for you, whether it's mine, someone else's, or your own.
并且当其他人攻击他们时,你说听着我觉得约翰说的是个好点子,和这是我认为他应该怎样维护自己的立场“,或者你有什么。”
And when somebody else then attacks them, say, "Look, I think that what John was saying was a good point and here's how I think he should have defended his position," or what have you.
另一个例子是,我很确定你阅读我这篇博客是为了让你自己的博客或者网页更受欢迎。
Here is another example. Given that you read this blog I am pretty sure you want to make your blog or website popular.
或者最好是你能不能告诉我你自己渡过8小时工作日的秘密?
Or better yet, what are your secrets to getting through the 8-hour workday?
下面这些回答,比如我最大的缺点是我总是发奋工作,或者是我是个完美主义者等等。告诉你的面试官你是如此的傲慢而且不想改正自己的缺点。
Answers like “My greatest weakness is that I work too hard / am aperfectionist / etc” tell your interviewer that you’re arrogant and/or won’tadmit to your faults.
没有把自己的东西减少到500样——你在开玩笑,对吗?你有看到我的笔记本电脑和硬盘集锦吗?或者我的衣服和鞋子?
Not cutting down my things to even 500 items - you're kidding, right? Have you seen my laptop and hard drive collection? Or how about my clothes and shoes?
好吧我知道,是为对方花时间或者为对方放弃你的爱好,还是坚持你自己,这些问题很纠结,但是让我重申:两性相处真的很容易。
I understand that making time for someone else or giving up some of the things you love or getting your own way create some struggles in life - but once again, relationships are easy.
你可以问自己,“如果我是在生物课上或者在历史学课上写同样的主题,我看这个问题的角度会不会不同呢?”
You could ask yourself, "Hmmm, if I were writing about this very same topic in a biology course or using this term in a history course, how might I see or understand it differently?"
我相信如果你可以自嘲,这其实意味着你内心深处喜欢自己,而且你知道你并不比别人差或者好。
I believe that ifyou can laugh at yourself, it probably means you like yourself, deepdown inside, and you know that you're no better and no worse thananybody else.
我相信如果你可以自嘲,这其实意味着你内心深处喜欢自己,而且你知道你并不比别人差或者好。
I believe that ifyou can laugh at yourself, it probably means you like yourself, deepdown inside, and you know that you're no better and no worse thananybody else.
应用推荐