我心孤独,依然在等待着我的爱人。
啊,我每天都在遭受痛苦,我整天都在遭受痛苦,要是我能够让你那颗亲爱的心每天把我的痛苦经受一分钟,也许就会使你对你可怜的孤独的妻子表示同情了。
Ah, if I could only make your dear heart ache one little minute of each day as mine does every day and all day long, it might lead you to show pity to your poor lonely one.
只有在过度劳累时,我才会感到孤独,心也像被掏空了一般。
I'm lonely only when I am overtired, when I have worked too long without a break, when for the time being I feel empty and need filling up.
她写道:“这种孤独是多么折磨人啊,我在想我的心还要受多长时间的折磨呢?”
"What tortures of loneliness," she wrote. "I wonder how long will my heart suffer this?"
天气还是那样的寒冷,但我的心不会像以前那样的孤独,毕竟我知道我还有一个家。
The weather is so cold, but my heart will not be as lonely as before, after all, I know I have a home.
从此以后,我再也没见过她,但我会永远铭记,在那个孤独的圣诞节夜晚她对我的同情心。
I never see her again, but I will forever honor her compassion toward me on that lonely Christmas night.
我只是怕浪费自己的漂亮,让小青年安慰我的心,驱走我的孤独,别的不要为难我。
I'm just afraid to waste their beautiful, young small comfort to my heart, drive away my loneliness, others do not embarrass me.
漫长的夜,聆听都市的车来车往,一颗漂泊孤独的心在思念着你,不知远方的你是否明白,你永远是我的最爱!
Long night, listening to the city to the car to car, a lonely wandering in the hearts of missing you, I do not know whether you are far away, you will always be my favorite!
可是我的心是孤独的猎手,在孤独的小山上狩猎。
But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill.
可是我的心是孤独的猎手,在孤独的小山上狩猎。
Butt my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill.
只有这颗孤独的心能知道我的哀愁。
我根本就没兴趣。但孤独充斥着我的心,我需要找到一个宣泄的出口。
I was not interested at all but loneliness overwhelmed me and I needed to find my way out.
是的-是的,这个星球上最爱,孤独的心在那里来自世界各地疯狂地敲打键盘上,发出一个虚拟的信息,以满足希望我的爱,终于找到快乐。
Yes - yes, most of this planet of love, where lonely hearts from across the world frantically banging on the keyboard, sending a virtual message hoping to meet my love and finally find happiness.
痴迷、千的时间我也曾想过你。我的心是高到空气和飞行与我祝福你对我不照顾孤独。
Obsession, Thousand of time I have thought of you. My heart is going high into the air and flying with my blessing towards you I do not care loneliness.
这寡独的黄昏,幕着雾和雨,我在我的心的孤独里,感觉到它的叹息。
In my solitude of hear I fell the sigh widowed evening veiled with mist and rain.
我不得不去温暖这颗已经冰冻的孤独的心。
我只是在掩饰自己切骨灼心的孤独感。
I am only covering up my bone-deep, life-corroding loneliness.
我心再次孤独于今夜。
我的心决不能找到通向那里的道路,在那里你同最贫穷,最卑微和最迷茫的人中的孤独者为伴。
My heart can never find its way to where thou keepest company with the companionless among the poorest, the lowliest , and the lost.
我的心决不能找到通向那里的道路,在那里你同最贫穷,最卑微和最迷茫的人中的孤独者为伴。
My heart can never find its way to where thou keepest company with the companionless among the poorest, the lowliest , and the lost.
应用推荐