今天早上我得走五哩去上班,有位同事还穿溜冰鞋到公司。
I had to walk five miles to get to work this morning. One of my co-workers even skated to the office.
就想传说中的鸵鸟一样,她以为她这样不看我,我就不存在,估计在想没人搭理的话我得走啊。
Like an ostrich, she thought that if she couldn’t see me, then I don’t exist or at least I’d go away.
我得马上走。
对不起,但是我得马上走。
我知道我们大概得往东南方向走。
我得赶紧走。
我们沿着最漂亮的诺丁山街往上走,我喜欢在开始每天的写作前,呼吸些新鲜的空气,否则我真不觉得自己醒得透透的。
We go up and along the prettiest Notting Hill streets, and I love to get some fresh air before I start writing each day, as otherwise I really don't feel as if I have properly woken up.
我也得走,我跟你一块走。
“我不知道我的前途会怎样”他说,“到赛季末,得看俱乐部来决定我是走还是留。”
"I don't know what my future is," he said. "at the end of the season, the club can decide if they want me to continue or if they want to change."
我真希望我能留下,但我真的得走。
我问过3个人,他们都告诉了我朝哪个方向走,最终,我迷路得更加厉害了。
The last three people I asked gave me directions and I ended up getting more lost.
我得现在走吗?
我可不想在外面多待一秒了,快点儿走,不然我们得冻坏了,这鬼天气!
艾凡:我也不想啊,但是我们还是得走。你相信我们已经在这里待了三个礼拜了吗?
Nor do I, but we have to get going. Can you believe it's been three weeks here already?
我也不想啊,但是我们还是得走。你相信我们已经在这里待了三个礼拜了吗?
Nor do I, but we have to get going. Can you believe it's been three weeks here already?
我得调整我的手表了,它走慢了。
他的这些礼物总让我觉得分外珍贵,因为我知道他得走3英里才能走到邮局,而且他挣的钱也不怎么多。 每当收到这些礼物,我总会想起他第一次离开那天早上,邻居跟我说的话。
Knowing that he must walk three miles to mail these, and knowing how little money he had made the gifts doubly precious.
里面就有一句这样的话让我记忆深刻:地图上的地方再近,你得去走。
In a such word, let me remember profoundly: map, you must place to go.
我希望能留下,但我真的得走。
在走之前我得先换衣服。
我也不想啊,但是我们还是得走。
里德太太自语道:“我是得尽快让她走。”
趁韩佳还没来,我得赶紧走。
多谢。你们来接我,考虑得太周到了!我正为该往哪儿走发愁呢。
Paul:Thanks. It's very considerate of you to come to meet me. I was a little bit worried(about where I'm heading for).
对不起,我得赶紧走。音乐会我已经迟了。
I'm sorry, I must dash away now, I'm already late for the concert.
我希望跟着故事走,这就意味着你得凭借演员的才能。
I want to follow the story and that means you lean on the actors.
我希望跟着故事走,这就意味着你得凭借演员的才能。
I want to follow the story and that means you lean on the actors.
应用推荐