我的怒气推着我往前走,于是我一直沿着小路走去。
I followed the trail as long as my anger at myself pushed me forward.
他说:“真实的情况是我站在那些木球上时,我的同事用一根指头就能推着我往前走。”
He said: 'the true test was when a colleague used his index finger to move me forward - a mere push and the slabs and I shot forward.
你在这附近等着以防万一他来了,我继续往前走。
You hang around here in case he comes, and I'll go on ahead.
我摸黑跌跌撞撞地往前走,全凭运气去找对门。
I stumbled along in the dark, trusting to luck to find the right door.
通常情况下,我的想象力已经往前走,我可以想出不同的情境或不同的方式来做这件事。
Usually, my imagination has moved on and I can think of different contexts or a different way to do the thing.
我不敢再往前走一步。
我正沿着街道往前走,突然一个不明飞行物正落在我前面。
I was walking down the street when a UFO landed right in front of me.
在洞穴里消磨了一会儿时间后,我出了洞,继续沿着小路往前走。
After whiling some time away in the cave, I returned to daylight and continued along the path.
我感觉心头一痛,继续往前走。
他就稍往前走,俯伏在地祷告说,我父阿,倘若可行,求你叫这杯离开我。然而不要照我的意思,只要照你的意思。
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, o my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
我的意思是,他们还会声称,打算把你的利息提高到29%,但只能是结余往前走。
I mean, they'll still be able to say, we're going to raise your interest rate to 29 percent, but that can only be the balances going forward.
他就稍往前走,俯伏在地祷告说,我父阿,倘若可行,求你叫这杯离开我。
Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, "My Father, if it is possible, may this cup be taken from me."
我现在觉得力气大了很多,我将全力以赴继续往前走,好让自己的生活更像个正常人。能像个正常人那样生活,对我来说就是一味最好的良药。
I have a lot more strength and am ready to move forward with a more normal life — which is a tonic in itself.
我是让你向前看,往前走,走过不同阶段的觉醒。
I'm asking you to go forward, and to go forward through there stages of awakening. That's what I'm taking you through in this material.
我讨厌我自己一面往前走,却一直回头。
我身后的一个声音说道,“不,不在那儿,继续往前走!”
我知道我在拉你往前走,劝你想想未来十年的生活,正如我们昨天看到的,“通达人的智慧,在乎明白己道。”
And I know I’m stretching you to suggest you to think ten years ahead, but as we noted yesterday, “The wise man looks ahead.” (Proverbs 14:8a TLB)
我沿着一条隐蔽的石板路往前走,一路上遇到了大概有6辆从森林里下来的牛车,每一辆都装载着一整棵松树,那是他们冬日的柴薪。
An ill marked stony drove road guided me forward; and I met nearly half a dozen bullock-carts descending from the woods, each laden with a whole pine-tree for the winter's firing.
他伸出一只手臂抱住我的肩膀,扶我一步一步地往前走。
He threw an arm round my shoulder and nursed me step by step forward.
有你牵着我的手,我就可以勇敢往前走。
但是没有人回答我,马车继续赶它的路,我望着它渐渐远去,我又接着往前走。
But no one answered and the barouche continued on its way. I watched it go, and then set off again.
油箱快没有油了,不过我想顺着这条路往前走约20英里的地方有一个加油站。
The tank is almost empty, but I think there's a gas station about 20 miles up the road.
他继续往前走,登上楼梯,一面仍紧握着我的手,一面招呼先生们跟着他,他们照办了。
He passed on and ascended the stairs, still holding my hand, and still beckoning the gentlemen to follow him, which they did.
我从车里幽来,穿过大门,沿着一条漆黑的小路往前走。
I got out of the car, went through a gate and walked along a dark path.
我从车里幽来,穿过大门,沿着一条漆黑的小路往前走。
I got out of the car, went through a gate and walked along a dark path.
应用推荐