因而在我9岁那年开始在波多黎各拍摄电视广告片,对他们而言也就一点也不惊奇了。
This is why it was no surprise to them when I started doing television commercials in Puerto Rico at the age of nine.
我对这些岩石感到惊奇,它们是经过几百万年的沉积而形成的,层次分明,当大峡谷从谷底开始渐渐沉人黑暗的时候,我发现岩石居然在变换颜色。
It was amazing the way the rocks, compressed into distinct layers over millions of years, changed colors as the canyon darkened from the bottom up.
当我开始研究可用的数据绑定框架时,我惊奇地看到:与文档模型(如 dom4j)相比,它们并不是执行得都那样好。
When I began looking at the available data binding frameworks I was surprised to see that they didn't perform all that well compared with document models such as dom4j.
当我开始凭经验测试时,我实在惊奇Burrows - Wheeler算法的有效性。
I was honestly surprised by just how effective the Burrows-Wheeler algorithm was when I started empirical testing.
但是,随着时间的流逝,我开始意识到(惊奇地发现):在所有参与这项调查的电视明星当中,只有不超过一打的人是电视迷。
But over time I started to realize (and marvel) that, out of everyone who did address the issue with me, fewer than a dozen of them copped to being TV fans.
一开始,我看见英语时很惊奇,但是我不害怕。
At first, I was greatly surprised when I saw English, but I was not afraid.
这时,我想起了亚里士多德的话:思维是从疑问和惊奇开始的。
At this time, I am reminded of Aristotle's words: thinking is from the beginning of doubt and surprise.
“我感到那么惊奇,”她开始说,“我真不知道对你说什么好,爱小姐。”
I feel so astonished, she began, I hardly know what to say to you, Miss Eyre.
我很惊奇,发现这些信并不是那位州长写的,经过回忆和比较先后的事实,我开始怀疑他的诚意了。
I was surprized to find these were not the governor's letters; and, after recollecting and comparing circumstances, I began to doubt his sincerity.
我很惊奇,发现这些信并不是那位州长写的,经过回忆和比较先后的事实,我开始怀疑他的诚意了。
I was surprized to find these were not the governor's letters; and, after recollecting and comparing circumstances, I began to doubt his sincerity.
应用推荐