我希望你和我们一起回华盛顿,但由你自己决定。
I wish you would come back to Washington with us, but that's for you to decide.
我预测最终俄罗斯不会在谈论以及真正采取行动来制裁伊朗方面如华盛顿希望的那样。
"I suspect in the end Russia is not going to go as far as Washington might like in terms of talking about and actually moving toward sanctions on Iran," he said.
当然,我对华盛顿的记忆是由我当时的心灵状态,它的向往、它的失却与希望——涉及的完全是其他事物——形成的。
Certainly the Washington of my memory is shaped by my soul at the time, by its yearnings and losses and hopes, all for other things.
我希望这些对话在本周我们的伙伴方在华盛顿为你们安排的活动中继续展开。
And I hope these conversations will continue throughout the week at the events that our partners have planned for you in Washington.
我知道我必须得到他们的支持才能成功,而他们也知道,美国人民对我们满怀期待,希望我们冲破华盛顿的党派壁垒。
I knew I had to have their support to succeed, and they knew the American people would hold us all accountable for breaking the partisan gridlock in Washington.
今晚,尽管我们遭遇了很多困难,尽管华盛顿有诸多不尽人意之处,我仍从未像现在这样对未来充满希望。
And tonight, despite all the hardship we've been through, despite all the frustrations of Washington, I've never been more hopeful about our future.
我希望今后的十八个月能继续与你们并肩努力,使华盛顿州的人民有着不同面貌的人生。
I look forward to working together to make a difference in the lives of Washingtonians over the next eighteen months.
我希望今后的十八个月能继续与你们并肩努力,使华盛顿州的人民有着不同面貌的人生。
I look forward to working together to make a difference in the lives of Washingtonians over the next eighteen months.
应用推荐